Примеры употребления "варенье" в русском

<>
Ты здесь не варенье варить. You're not here to make jam.
Поэтому я любила инжирное варенье. So I loved fig jam.
Еще есть малиновое варенье, яблочный пирог. We've got raspberry jam, an apple tart.
Лори приготовила сливовое варенье из остатков. Laurie made rosemary-plum jam from scratch.
А земляничное варенье к чаю будет? Will there be strawberry jam for tea?
У тебя есть варенье из айвы? Do you have quince jam?
Но почему девушка так любит инжирное варенье? But why on earth this girl loves fig jam so much?
Мне нравится твоя компания и инжирное варенье. I like your company and fig jam.
Из тех, что варенье делает по вечерам. Well, the kind who makes jam.
Я пролил варенье на розетку и произошло короткое замыкание. I spilled jam on the electric outlet and there was a short circuit.
Консервный нож, душевую насадку, шлифовальный круг, варенье, карманный нож, том "О" энциклопедии, гвоздь, и черный маркер. Can opener, shower drain, grinding wheel, jam, pocket knife, volume "O" of the encyclopedia, a nail, and a black marker.
Я помню, потому что в тот день мы варили варенье, и Эшли боялась, что от нее будет пахнуть малиной. I remember because we made a bunch of jam that day, and Ashley was worried that she'd smell like raspberries.
Помню, как я смотрела на ножик, которым я намазывала варенье, и вдруг представила, что будет с его шеей, если в ней будет нож. I remember staring at the butter knife I used to spread my fancy jam, and for half a second, imagined what the side of his neck might look like with the butter knife in it.
Оно было сладким как черничное варенье, с тонкой ноткой полыни и легким ароматом апельсинового масла — примерно таким, какой вы чувствуете, когда теркой снимаете цедру. It was sweet as blackberry jam, with a hint of sage and the essence of orange oil, like the scent that comes off the grater while you’re zesting the fruit.
С гренками, вареньем и глазуньей? With fried eggs and jam?
Поджаренный бри с малиновым вареньем. Baked brie and raspberry preserves.
Инжирным вареньем был ты, любимый. Fig jam was you, my love.
Она шьет, вяжет и варит варенья. She sews and she knits and she puts up preserves.
Пудинг с вареньем, устрицы, мороженое, много шоколада. Roly-poly pudding with jam, oysters, ice cream and plenty of chocolate.
Я шла в кладовку за банкой варенья. I only went into the storeroom for a jar of preserves.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!