Примеры употребления "валютно-финансовые" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все75 monetary71 другие переводы4
Недавно израильский кнессет принял поправку к Закону о запрещении отмывания денег (2000 год), в соответствии с которой за деятельностью лиц, предоставляющих валютно-финансовые услуги, установлен надзор со стороны министерства финансов. The Israel Knesset recently passed an amendment to the Prohibition on Money Laundering Law (2000) that places providers of currency services under the supervision of the Ministry of Finance.
К этим субъектам относятся: банковские корпорации, биржевые маклеры, брокеры, отвечающие за управление инвестициями клиентов, страховщики и страховые агенты, резервные фонды и компании, осуществляющие управление резервным фондом, лица, предоставляющие валютно-финансовые услуги, и почтово-сберегательные банки. These entities include: Banking corporations, members of the stock exchange, portfolio managers, insurers and insurance agents, provident funds and companies managing a provident fund, providers of currency services and the postal bank.
В Законе о запрещении отмывания денег (2000 год) с внесенной в него поправкой содержится следующее определение лиц, предоставляющих валютно-финансовые услуги: «любое лицо, занимающееся предоставлением одного из перечисленных ниже видов услуг, даже если это не является его единственным занятием … The amended Prohibition on Money Laundering Law (2000) defines the provider of currency services as “any person whose occupation is the provision of one of the services ennumerated below, even if not as his exclusive occupation …
Согласно статье 11l Закона № 5760-2000 о запрещении отмывания денег, оказывающее валютно-финансовые услуги лицо, которое не осуществляет регистрацию, может быть приговорено к тюремному заключению на срок до одного года или к штрафу на сумму, в три раза превышающую сумму, указанную в статье 61 (a) (4) Уголовного кодекса. According to section 11l of the Prohibition on Money Laundering Law, 5760-2000, a currency service provider who fails to register shall be liable to one year of imprisonment or a fine at a rate of three times the fine stipulated in section 61 (a) (4) of the Penal Law.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!