Примеры употребления "валютах" в русском с переводом "currency"

<>
Переводы: все4630 currency4625 другие переводы5
Принятие платежи в различных валютах. Accept payment in various currencies.
Подробнее о международных валютах, которые принимает Facebook. Learn more about international currencies accepted by Facebook.
Кредиты в твердых валютах, предоставляемые иностранными банковскими консорциумами. Loans in hard currencies from foreign consortium banks.
Наш конвертер валют пересчитывает сумму в разных валютах. Our Currency Converter converts the value of one currency to another.
Изменение закрытых проводок по поставщикам в нескольких валютах (форма) Closed vendor transaction editing in several currencies (form)
Сейчас оплатить рекламу на Facebook можно в следующих валютах: We accept the following currencies as payment for Facebook ads:
Однако можно ввести проводки и создавать отчеты в нескольких валютах. However, you can enter transactions and create reports in multiple currencies.
Выберите главный счет, который содержит суммы проводок в иностранных валютах. Select a main account that includes transaction amounts in foreign currencies.
Процент за негативный остаток на счетах клиентов в других валютах Percent fee for a negative balance on customers’ accounts in other currencies
Создание проводок, которые обновляют стоимость открытых проводок поставщиков в иностранных валютах. Generate transactions that update the value of open vendor transactions in foreign currencies.
В результате у вас может быть несколько балансов в различных валютах. As a result you may find that you have multiple balances in different currencies.
•Перевод денежных средств может быть осуществлён в следующих валютах: USD, EUR, RUB. • The following currencies are available for transfers: USD, EUR, RUR.
Группа определяет надлежащий обменный курс, применяемый к претензиям, заявленным в других валютах. The Panel accordingly determines the appropriate exchange rate applicable to claims expressed in other currencies.
Поэтому Группа определяет надлежащий обменный курс, применимый к претензиям, заявленным в других валютах. The Panel therefore determines the appropriate exchange rate applicable to claims expressed in other currencies.
Соответственно, Группа определяет надлежащий обменный курс, применяемый к претензиям, заявленным в других валютах. The Panel accordingly determines the appropriate exchange rate applicable to claims expressed in other currencies.
Поэтому Группа определяет надлежащий обменный курс, применяемый к претензиям, заявленным в других валютах. The Panel therefore determines the appropriate exchange rate applicable to claims expressed in other currencies.
Выплачено — используйте форму Редактирование сопоставленных в разных валютах проводок для реверсирования проводки оплаты. Paid – Use the Closed transaction editing in several currencies form to reverse a paid transaction.
Группа должна определить надлежащий обменный курс, применяемый к претензиям, заявленным в других валютах. The Panel accordingly determines the appropriate exchange rate applicable to claims expressed in other currencies.
Для групп объявлений, бюджеты которых заданы в других валютах, установлены следующие минимальные бюджеты: Ad sets setting budgets in other currencies are required to meet the following minimums:
Множество исследований расширило свидетельство его присутствия на иностранных акциях, товарах, валютах и облигациях. Many studies have extended this evidence to foreign stocks, commodities, currencies, and bonds.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!