Примеры употребления "важный вопрос" в русском с переводом на английский

<>
И тут возникает важный вопрос. Which begs a big question.
Но это, очевидно, важный вопрос. But it's obviously a critical question.
Так что, экономика - это важный вопрос. So the economy is the big story.
Самый важный вопрос касается американского народа. The biggest question of all concerns the American people.
Важный вопрос заключается в том, готов ли Израиль. The big question is whether Israel is ready.
Однако исключение дискриминации в торговле - это также важный вопрос. But the case for non-discrimination in trade is also a compelling one.
Зеленая повестка дня - это, наверное, самый важный вопрос сегодня. The green agenda is probably the most important agenda and issue of the day.
Ты хочешь сейчас обсудить со мной этот важный вопрос? Do you want to now discuss this issue of importance with me?
Наконец, остаётся важный вопрос: будет ли администрация Трампа «нормальной»? Finally, a key question to consider is whether the Trump administration will be “normal.”
Предстоящий саммит не включает в повестку дня важный вопрос: Indeed, the upcoming summit is missing an important agenda item:
Затем был поднят исключительно важный вопрос о возобновляемых источниках энергии. And then talking about renewable energy - desperately important.
Если это - не большое дело, почему ты сказал "реально важный вопрос"? If it's not a big deal, why did you say "real important stuff"?
Кроме того, есть еще и более важный вопрос о целях войны. Beyond these immediate concerns looms the broader issue of war aims.
А разве это не самый важный вопрос при диагностировании аутоиммунных заболеваний? Isn't that a crucial question in the diagnosing of autoimmune diseases?
Остаётся один критически важный вопрос: кто будет отвечать за ресурсы, выделяемые беженцам? One critical question remains: Who is accountable for the funds delivered to refugees?
Наиболее важный вопрос заключается не в каком-либо увеличении или уменьшении выбросов. The most critical issue isn't any rise or fall in emissions.
И последний, но тем не менее важный вопрос, нам нужна долговременная продовольственная политика. Last but not least, we need food policies for the long term.
Поверьте, только очень важный вопрос, заставил меня побеспокоить вас в такой поздний час. Believe me, only a matter of the utmost importance would compel me to disturb you at such an ungodly hour.
Другой, ещё более важный вопрос, надо ли им запрещать работать на этих фабриках? More important, should they be barred from such jobs entirely?
Вот, наконец, важный вопрос, допускаемый математическим анализом, который многие финансисты считают основой здравых инвестиционных решений. Here at last is a subject of importance which properly lends itself to the type of mathematical analysis which so many financial people feel is the backbone of sound investment decisions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!