Примеры употребления "вавилонское столпотворение" в русском с переводом "babel"

<>
Переводы: все3 babel3
Эта судьба - сама по себе "Вавилонское столпотворение", запутанная смесь воспоминаний и мест. This fate is its own "Babel," a confused mixture of memories and places.
И конечно, я не могу не выразить слова особой благодарности нашим устным переводчикам- терпеливым и высокоэффективным специалистам, которые не позволяют Конференции превратиться в вавилонское столпотворение. I cannot but express words of special gratitude to our interpreters, patient and high-performance specialists who prevent the Conference from turning into the Tower of Babel.
В заключение я не могу не поблагодарить Секретариат, сотрудники которого неустанно обеспечивали нас водой и оказывали другую жизненно важную материально-техническую поддержку, а также синхронных переводчиков, без которых в Совете Безопасности царило бы вавилонское столпотворение. I cannot conclude without thanking the Secretariat, whose staff members tirelessly provided water and other essential logistical support, as well as the interpreters, without whom the Security Council would be a Tower of Babel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!