Примеры употребления "в этой связи" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все6071 in this regard1316 therewith4 другие переводы4751
В этой связи важно учитывать фактор времени. In that respect, time is an important factor.
В этой связи необходимо внести соответствующее исправление. A correction is therefore necessary.
Мы выражаем искренние соболезнования в этой связи. We express our sincere condolences in that regard.
В этой связи появляется, возможно, самая большая озабоченность: This raises perhaps the most troublesome concern of all:
В этой связи, протокол может быть более важным. In that respect, the minutes may be more important.
В этой связи мы проверяем, хорошо ли закрыты дома. We're checking the neighborhood to see if the proper precautions are taken.
Выше мы обсуждали в этой связи роль фактора роста. The vital role of growth in this connection has already been discussed.
Важным аспектом в этой связи является также объем покрытия ответственности. The amount of liability coverage is also relevant.
В этой связи новые средства сбора информации на международном уровне: In that connection, any new international data collection tool should:
В этой связи жизненно важно улучшить прозрачность операций, проводимых правительством. Here, improved transparency of government operations is vital.
В этой связи было проведено сравнение активных и пассивных механизмов. Push and pull mechanisms were compared in this connection.
В этой связи моя делегация хотела бы подчеркнуть ряд моментов. In that respect, my delegation would like to emphasize several points.
В этой связи необходимо осуществлять надлежащую подготовку персонала, проводящего оценки. To achieve this, the staff performing the evaluations must be properly trained.
В этой связи я хотел бы подчеркнуть три следующих момента. In that connection, I wish to emphasize the following three points.
В этой связи позвольте мне в заключение отметить следующий момент. Allow me therefore to conclude by emphasizing the following point.
В этой связи я хочу обратить внимание на два момента. In this connection, I wish to emphasize two points.
В этой связи долгосрочные последствия этого решения, вероятно, будут прискорбными. As such, the long-term consequences are likely to be regrettable.
В этой связи выдвигается много идей, и их следует развивать. Many ideas have been put forward, and they should be expanded upon.
В этой связи следует избегать фрагментарности, дублирования и распыления усилий. Fragmentation, duplication and diffusion of effort must be avoided.
Требующиеся в этой связи меры зависят от целого ряда разнообразных факторов. The steps required in these regards depend on a number of variable factors.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!