Примеры употребления "в силу вступил" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все187 come into force145 become effective36 другие переводы6
1 ноября 1994 года в силу вступил Закон о фиктивных браках (предупреждении). On 1 November 1994 the Sham Marriages (Prevention) Act came into effect.
Кроме того, это не поддаётся проверке и является предметом манипуляции, поскольку в силу вступил срок исковой давности. It's also unverifiable and subject to manipulation, which is why the statute of limitations was put into effect.
1 апреля 2005 года в силу вступил Закон о регулировании монополии и добросовестной конкуренции с внесенными в него поправками, предусматривающими его экстерриториальное применение. On 1 April 2005, the amended Monopoly Regulation and Fair Trade Act, providing for an extraterritorial application of the Act entered into force.
До 31 января 1998 года, когда в силу вступил закон о всеобщем медицинском страховании, распространением информации и проведением консультаций по вопросам планирования семьи занимались гинекологи и местные акушерки, работающие в амбулаторных женских консультациях. Up till 31 January 1998 when the law on universal health insurance went into effect information and consultations on family planning were offered by gynecologists and local community midwives employed by outpatient clinics for women.
С 1 января 2005 года порядок оказания услуг районными медицинскими сестрами регулируется новым указом об их профессиональном статусе, а с 1 июня 2005 года в силу вступил новый указ о финансировании предоставляемых ими услуг. Since 1 January 2005, regional district nursing had been regulated by a new professional decree, and a new decree on the financing of such activities had come into effect on 1 June 2005.
В 2002 году в силу вступил указ министра национального образования и спорта о включении в программу обучения нового предмета под названием " Подготовка к семейной жизни " (вопросы половой жизни человека, контрацептивные средства, терпимость, ответственное сексуальное поведение). The year 2002 witnessed the entry into force of an ordinance by the Minister of National Education and Sport concerning a new curriculum for the school subject called “Preparation for life in the family” (human sexuality, contraception, tolerance, responsible sexual attitudes).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!