Примеры употребления "в секунду" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все141 per second96 другие переводы45
Средство анализатора сервера Microsoft® Exchange определило, что количество операций в секунду для удаленных вызовов процедур высокое на этом сервере. The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool has determined that your server has a high RPC operations-per-second count.
Если количество операций в секунду для удаленных вызовов процедур высокое на этом сервере, можно указать с помощью средства наблюдения за пользователями сервера Exchange (ExMon), как эта нагрузка будет распределяться. If your server has a high RPC operations-per-second count, you can use the Exchange Server User Monitor (ExMon) to identify how the load is distributed.
До 60 кадров в секунду up to 60 fps
4K / 2160p (60 кадров в секунду) 4K / 2160p @60fps
Скорость ветра - 38 метров в секунду. The velocity of its wind is 38 meters.
Критичный. Индикаторы мигают оранжевым раз в секунду Critical: Lights flash amber one time every second
Не выше 1440p (60 кадров в секунду). Up to 1440p @60fps.
Они бегут со скоростью метр в секунду. They're going at a meter a second.
Они могут быстро вращаться: сотни оборотов в секунду. They can be spinning hundreds of times a second.
Подключение. Индикаторы мигают зеленым четыре раза в секунду Connecting: lights flash green four times every second
Включение питания. Индикаторы мигают зеленым раз в секунду Power on: lights flash green one time every second
Ваш разум может обрабатывать 15 000 решений в секунду". Your mind can handle 15,000 decisions a second."
При частоте 30 кадров в секунду он будет равняться 60 кадрам. At 30fps, that is every 60 frames.
Вот они перед вами, это ваши ощущения, скорость вашего восприятия в секунду. So here we go. This is your senses, pouring into your senses every second.
Каждая линия пикселей на экране обновляется 60 раз в секунду или быстрее. Each line of pixels on the screen is redrawn 60 times a second or faster.
На этой скорости они пролетают эти 27 километров 11 тысяч раз в секунду. Right? At that speed, they go around that 27 kilometers 11,000 times a second.
Это означает, что половина строк на экране формата HDTV обновляется 60 раз в секунду. This means that half the lines that make up screen images are "redrawn" by your HDTV 60 times a second.
На борту есть камеры захвата движения, сообщающие роботу его местоположение 100 раз в секунду. Here you have overhead motion capture cameras on the top that tell the robot where it is 100 times a second.
Когда вы смотрите на людей, ваши глаза двигаются от двух до трёх раз в секунду. And when you look at people, your eyes are caught over at two to three times a second.
Когда микрофон покидает зону покрытия беспроводной связи консоли, индикаторы начнут мигать зеленым цветом раз в секунду. When your microphone moves out of the wireless range of your console, the lights flash green one time every second.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!