Примеры употребления "в последний раз" в русском с переводом "last"

<>
В последний раз, мистер Чмок! Last warning, Smock!
Целую тебя в последний раз. I kiss you one last time.
Взгляни в последний раз, Спартак. Take a last look, Spartacus.
Когда в последний раз мирились? When did you make up with him the last time?
Симон, в последний раз прошу, вылазь! Simon, for the very last time, get out of there!
Когда ее рвало в последний раз? When did she last puke?
Когда такое происходило в последний раз? When was the last time that happened?
Насладись этим видом в последний раз. Enjoy the view one last time.
Когда мы в последний раз встречались? When was the last time we met?
Когда Вы в последний раз курили? When was the last time you had one cig?
В последний раз прошу, вылазь оттуда. For the last time, get out of there.
Когда вы в последний раз меняли подковы? When was the last time you had him shod?
Когда ты делала эпиляцию в последний раз? When was the last time you got a wax?
Когда в последний раз вы брали выходной? When's the last time you took a day off?
Когда ты в последний раз курил травку? When's the last time you smoked weed?
Когда в последний раз проверяли банковский счёт? When was the last time you checked your bank account?
Когда в последний раз вы снимали показания? When's the last time you took vitals?
Когда ты в последний раз ездил на метро? When was the last time you took the subway?
Но не настолько вкусными, как в последний раз. But not like last supper good.
Когда вы в последний раз ходили на свидание? I mean, when's the last time you guys even went out?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!