Примеры употребления "бюро" в русском

<>
"Новый глава бюро снес яйцо". New Bureau Chief Lays an Egg.
Ваше бюро выдало это свидетельство. Your bureau issued the certificate.
Джек Уолш, Федеральное бюро расследований. Jack Walsh, Federal Bureau of Investigation.
Есть рассылки бюро для филателистов. There's the mailing bureau for stamp collectors.
Бюро ужасно гордится своим золотым мальчиком. The bureau is awful proud of their golden boy.
Она - административный помощник в детективном бюро. She's an administrative assistant In the detective bureau.
Мы поздравляем также других членов Бюро. Other members of the Bureau also deserve our felicitations.
Пара месяцев в командировке от бюро. A couple of months' secondment to the bureau.
Как ты попал в бюро, чувак? How'd you make the Bureau, bub?
Источник: Бюро трудовой статистики, FOREX.com Source: Bureau of Labor Statistics, FOREX.com
Это приятная перемена обстановки после бюро. It's a nice change of pace from the Bureau.
У ОВР слишком много связей в Бюро. OPR has too much reach inside the bureau.
Ранее возглавлял бюро ИД «Коммерсант» в Вашингтоне. He was formerly the bureau chief for Kommersant Publishing in Washington, D.C.
В июне было создано Национальное антикоррупционное бюро. In June, a National Anti-Corruption Bureau was established.
обменные бюро и компании, оказывающие финансовые услуги; Exchange bureaux and financial services companies.
Санэпид, Бюро по контролю алкогольных напитков, полиция. The health inspector, the Bureau of Alcohol, the police.
Включение методов проверки/сверки по образцу (Бюро) Inclusion of test methods/referencing methods (Bureau)
У нас есть дорогостоящие инновации, например справочное бюро. We have also gambled on costly innovations like the Information Bureau.
Я стреляный воробей, наружку Бюро бы не прозевал. I've been doing this way too long to miss a Bureau surveillance team.
Бюро по защите прав потребителей в финансовой сфере Consumer Financial Protection Bureau
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!