Примеры употребления "бюджетными ассигнованиями" в русском с переводом на английский

<>
Основные статьи расходов в сопоставлении с бюджетными ассигнованиями приведены в таблице 6. The major expenditures as compared to the budgeted amounts are as shown in table 6.
Некоторые региональные кредиты могут быть оправданы центральными бюджетными ассигнованиями в региональные проекты. Some local borrowing can be justified by the central budgetary allocation to local projects.
Речь идет о специальных заседаниях сверх заседаний в ходе любых сессий органов, показанных в расписании конференций и совещаний и обеспеченных бюджетными ассигнованиями. These were ad hoc meetings over and above any sessions of the bodies shown in the calendar of conferences and meetings for which budgetary provision is made.
В Гамбии правительство разрабатывает методы расширения участия гражданского общества в целях определения бюджетных приоритетов, контроля за бюджетными ассигнованиями, направляемыми в основные сектора, и мониторинга качества государственных услуг на национальном уровне. In Gambia, the Government is developing methods for increasing the participation of civil society in order to identify budgetary priorities, tracking of budget spending to key sectors and monitoring of the quality of public services at the national level.
Г-жа Силот Браво (Куба) говорит, что ее делегация с большим интересом ожидает опубликования документа, касающегося новых бюджетных процедур, режима финансирования деятельности, предусмотренной в разделе 23, и связи между внебюджетными ресурсами и бюджетными ассигнованиями в рамках этого раздела. Ms. Silot Bravo (Cuba) said that her delegation was awaiting with great interest the document concerning the new budgetary procedures, the modalities for funding section 23 and the relationship between the extrabudgetary and regular budget resources under the section.
Вместо этого отделение подготовило обзорный доклад на конец года, но в нем содержалась разбивка бюджетных ассигнований и расходов только по проектам, а не по мероприятиям; таким образом, информация по таким ключевым аспектам, как сопоставление запланированных мероприятий с реально проделанной работой и фактических расходов с бюджетными ассигнованиями, отсутствовала. Instead, the office prepared the end-of-year review report, but it contained only the budget and expenditures by project and not by activity; thus, information on key areas, such as a description of planned output against actual output and actual expenditure against funds budgeted, could not be determined.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!