Примеры употребления "бюджетная" в русском с переводом "budget"

<>
Щелкните Создать, чтобы создать бюджетная модель. Click New to create a budget model.
Бюджетная сумма, непосредственно введенная в итоговом счете. The budget amount that is entered directly on the total account.
Бюджетная смета на двухгодичный период 2008-2009 годов Budget estimates for the biennium 2008-2009
Пересмотренная бюджетная смета на двухгодичный период 2000-2001 годов Revised budget estimates for the biennium 2000-2001
При настройке бюджетного контроля бюджетная модель назначается бюджетным циклам. When you configure budget control, you assign a budget model to budget cycles.
ПРООН: бюджетная смета на двухгодичный период 2002-2003 годов; UNDP: Budget estimates for the biennium 2002-2003;
Только одна бюджетная модель может быть используется для бюджетного цикла. Only one budget model can be in use for a budget cycle.
Оставшаяся бюджетная сумма вычисляется в форме Предварительный просмотр главной книги. The remaining budget amount is calculated in the General ledger preview form.
Первоначальная бюджетная сумма вычисляется в форме Предварительный просмотр главной книги. The original budget amount is calculated in the General ledger preview form.
Также рассчитывается новая бюджетная сумма, доступная после того расчета покупки. Also any new budget amount that is available after the purchase is computed.
Бюджетная модель для гибкого бюджета настраивается в форме Модель бюджета. You set up the budget model for a flexible budget in the Budget model form.
Бюджетная смета на период с 1 июля по 31 октября 2005 года Budget estimates for the period from 1 July to 31 October 2005
Индикатор бюджета: совокупный операционный расход по ГК, пересмотренная бюджетная сумма — учетная валюта Budget indicator: General ledger operating expense total revised budget amount – accounting currency
Эта бюджетная группа будет объединять бюджет всех центров затрат в подразделение 010. This budget group would pool the budget of all the cost centers for Department 010.
Бюджетная смета регулярных ресурсов по программам на двухгодичный период 2002-2003 годов Regular resources programme budget estimates for the 2002-2003 biennium
Щелкните кнопку со стрелкой <, чтобы переместить финансовых аналитик в список Бюджетная аналитика. Click the < arrow button to move the financial dimensions to the Budget dimension list.
Республиканская бюджетная программа 005 «Обеспечение водных путей в судоходном состоянии и содержание шлюзов». Republican budget programme 005- “Ensuring the navigability of waterways and maintenance of locks”.
Можно назначить бюджетная модель циклу бюджета, чтобы выполнить проверку бюджета для бюджетного цикла. You can assign a budget model to a budget cycle to perform budget checking for the budget cycle.
Бюджетная группа обеспечивает группу аналитик или значений аналитик, которые совместно используют бюджетные суммы. A budget group provides a group of dimensions or dimension values that share budgeted amounts.
Пересмотренная бюджетная смета на период с 1 июля по 31 октября 2004 года Budget estimates for the period from 1 July to 31 October 2004
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!