Примеры употребления "быстроменяющийся" в русском

<>
Переводы: все1 rapidly changing1
Тем временем, учитывая быстроменяющуюся обстановку в плане безопасности, особенно в Западном Дарфуре, а также необходимость обеспечения присутствия сил ЮНАМИД в контролируемых как правительством, так и повстанческими движениями районах, командующий силами провел тактический анализ мест размещения и порядка распределения контингентов стран, предоставляющих войска, на территории Дарфура. In the meantime, given the rapidly changing security environment, particularly in Western Darfur, as well as the need to ensure the presence of the UNAMID force both in Government- and in movement-held areas, the Force Commander has undertaken a tactical review of deployment locations and troop-contributing country distribution throughout Darfur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!