Примеры употребления "быки" в русском

<>
DJIA: кто выиграет бой, быки или медведи? DJIA: who will win the bull/bear battle?
Они бездельничают как коровы, а не быки. They'll laze around like cows not bulls.
Или переехали в Испанию, где их забодали быки. Or they moved to Spain and got gored by bulls.
При этом быки могут, в конце концов, измотаться. That said, bulls may finally be tiring out.
Мгновенная реакция: быки доллара обескуражены менее «ястребиным» ФРС Instant Reaction: Buck Bulls Dismayed by Less Hawkish Fed
Отсюда быки должны обратить внимание на две ключевые преграды. From here, there are two key hurdles for bulls to monitor.
Сейчас, когда индекс опять на этом уровне, быки опять колеблются. Now that we are back at this level, the bulls are once again being hesitant.
В начале этого месяца быки пары находились в состоянии полной паники. At the start of this month, GBPAUD bulls were in full panic mode.
Эта свеча говорит о том, что "быки" берут ситуацию под свой контроль. This shows that the bulls are gaining control.
6 причин, почему быки пары GBPCHF могут нацелиться на уровень 1.50 6 Reasons GBPCHF Bulls Could Target 1.50 Next
В принципе, ни быки, ни медведи не имели полного контроля над ситуацией. Generally neither the bulls, nor the bears have been in full control of things.
Быки могут рассчитывать зафиксировать краткосрочную прибыль, если и когда цены достигнут этого уровня. Bulls may look to take their near-term profits if and when rates reach that level.
Сейчас, когда изначальная паника улеглась, быки отчаянно надеются, что этот уровень поддержки устоит. Now that the initial panic has slowed down, bulls are desperately hoping that this support level will hold.
А значит, здесь быки могут выиграть – или проиграть – битву за контроль над ситуацией. Therefore this could be where the bulls may win – or lose – the battle for control.
Но даже тогда быки неплохо бы сделали, если бы продвинули цены значительно выше. But even then, the bulls would do very well to drive gold’s price meaningfully higher.
Наши 4-часовые осцилляторы подтверждают остановку перед тем, как быки снова захватят рынок. Our 4-hour studies support a halt in the move before the bulls prevail again.
Сопротивление 176.00 помешало дальнейшему падению пары, обеспечивая сильную поддержку и быки этим воспользовались. The 176.00 barrier prevented the pair from falling further, provided strong support and the bulls took advantage of it.
Эту зону быки отстаивали каждый из шести раз, когда медведи пытались продвинуть цены ниже. This $1278/80 area has been defended by the bulls in each of the last six times the bears tried to push gold prices lower.
Сейчас ключевой вопрос в том, смогут ли быки удержаться выше этих уровней на основании закрытия. The key question now is whether the bulls can hold their ground above these levels on a closing basis.
Быки пары AUDUSD, наконец-то, передохнули после негативных фундаментальных новостей в течение прошедших 24 часов. AUDUSD bulls finally saw a respite from the negative fundamental news over the last 24 hours.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!