Примеры употребления "буш" в русском с переводом на английский

<>
Вот на что рассчитывает Буш. That is what Bush counts on.
По словам Кортни Буш из Reprieve, британской организации, которая представляет узников Гуантанамо, за узниками в психиатрической палате ведется непрерывное видеонаблюдение, а также у палаты неотлучно присутствует охрана. According to Cortney Busch of Reprieve, a British organization that represents Guantánamo detainees, there is video running on prisoners in the psychiatric ward at all times, and there is a guard posted there continually, too.
И Джорж Дабл ю Буш. And George W Bush.
CBS сказали, что Буш победил. CBS just declared Bush the winner.
Но Буш не был кинозвездой. But Bush was no movie star.
Сегодня я, как Джордж Буш, And I feel now like George Bush.
Буш призвал народ свергнуть Саддама. Bush told the people to rise up against Saddam.
Президент Буш практически объявил войну. President Bush has practically declared war.
Буш усмирил критику, назвав ее непатриотический. Bush silenced criticism by calling it unpatriotic.
И вновь Буш оставил вопрос неразрешенным. Again, Bush left him hanging.
"действительно ли Буш виноват в этом? is Bush really to blame for this?
Буш должен пригласить Ахмадинежада в Вашингтон. Bush should invite Ahmadinejad to Washington.
Но Буш не сделал ничего подобного. But Bush did nothing of the sort.
Буш и Блэр сделали четыре заявления: Bush and Blair made four claims:
Буш главным образом указал на другое. Bush pointed his finger primarily elsewhere.
Сказал бы Буш, что англичанеузналиоб этом? Would Bush have said that the British hadlearned that?
Но Президент Буш просто забыл про обещание. Yet President Bush has simply ignored this promise.
Президент Буш не может занимать выжидательную позицию. President Bush cannot sit on the fence.
Буш уже продемонстрировал свое отсутствие здравого смысла. Bush has already demonstrated his lack of judgment.
империализм и колонизация, мировые войны, Джордж Буш. Imperialism and colonization, world wars, George W. Bush.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!