Примеры употребления "буксирующего" в русском с переводом "tow"

<>
Переводы: все68 tow63 haul5
PM- общее обычное статическое взаимодействие между поверхностью дороги и колесами транспортного средства, буксирующего прицеп. PM = total normal static reaction between road surface and wheels of towing vehicles for trailers
РM- общее обычное статическое взаимодействие между поверхностью дороги и колесами транспортного средства, буксирующего прицеп (кг), PM- total normal static reaction between the road surface and the wheels of towing vehicle for trailer (kg)
Сигнал аварийной остановки на таком прицепе может функционировать независимо от буксирующего транспортного средства, и не требуется, чтобы он функционировал либо с такой же частотой, либо синхронно на буксирующем транспортном средстве. The emergency stop signal on any such trailer may operate independently of the towing vehicle and is not required to operate either at the same frequency as, or in phase with that on the towing vehicle.
Сигнал аварийной остановки на таком прицепе может работать независимо от буксирующего транспортного средства, и не требуется, чтобы он работал либо с такой же частотой, либо синхронно с сигналом на буксирующем транспортном средстве. The emergency stop signal on any such trailer may operate independently of the towing vehicle and is not required to operate either at the same frequency as, or in phase with that on the towing vehicle.
Настоящими Правилами также не допускается официальное утверждение позитивного механизма рулевого управления прицепов, действующего за счет энергопитания и электрического управления с буксирующего транспортного средства, поскольку не имеется никаких стандартов применительно к энергопитающим соединителям или интерфейсу обмену цифровой информацией с привода управления. This Regulation also prevents the approval of positive steering of trailers using energy supply and electrical control from the towing vehicle as there are not any standards applicable to energy supply connectors or to control transmission digital information interchange.
С его помощью можно очень быстро буксировать лодки. And so you want that to tow boats very fast.
После акул буксировали в гавань Пуртин, там варили, добывали масло. And then they'd tow the sharks back to Purteen Harbor, boil them up, use the oil.
Эти лодки оснащаются также буксируемой линейной антенной с пассивной решеткой. The submarine is also equipped with a towed linear passive array.
Сзади радиолокационное обнаружение обеспечивает буксируемая пассивная антенная решетка TB-29(A). Rearward detection is covered by the TB-29(A) towed passive array.
С кормы поиск и обнаружение обеспечиваются буксируемой пассивной антенной решеткой TB-29(A). Rearward detection is covered by the TB-29(A) towed passive array.
3 Самоходные и буксируемые артиллерийские орудия и минометы (калибра 75 мм и более). Self-propelled and towed artillery pieces and mortars (75 mm calibre and above).
3 Самоходные и буксируемые артиллерийские орудия и минометы (калибра 100 мм и более). Self-propelled and towed artillery pieces and mortars (100 mm calibre and above).
Через некоторые время на подлодках этого класса дополнительно стали устанавливаться гибкие протяженные буксируемые антенны TB-29A. The submarines are being refitted with TB-29A thin-line towed array sonar systems.
Все, что Зои необходимо сделать, это походить немного, а затем встать на салазки, буксируемые за ней. All Zoe has to do is walk around a little, and then step on the thread that she's been towing behind her.
В 2012 году он сломался в Бискайском заливе, и его пришлось буксировать за тысячи миль в Мурманск. In 2012 it broke down in the Bay of Biscay and had to be towed thousands of miles to its home port near Murmansk.
d Самоходные и буксируемые артиллерийские орудия и минометы (включая средства береговой обороны) (калибром 100 мм и более). d Self-propelled and towed artillery pieces and mortars (including coastal defence) (100 mm calibre and above).
Буксируемые или идущие в счале малые суда должны нести ночью обыкновенный белый огонь, видимый со всех сторон. Small craft in tow or propelled in side-by-side formation shall carry by night an ordinary white light visible from all directions.
Буксируемые артиллерийские орудия — в частности минометы — были недорогими, простыми в производстве и достаточно мощными на поле боя. Towed artillery — particularly mortars — was inexpensive, easy to produce and had a powerful effect on the battlefield.
Для противолодочной борьбы у «Арли Берк» есть сонар SQQ-89 с буксируемой гидроакустической станцией, приспособленной к дальнейшей модернизации. For anti-submarine warfare, the class has a built-in SQQ-89 sonar system, with a towed sonar system scheduled for future upgrades.
Это позволяет нам следить за перемещением подводных лодок, и мы получаем эти сигналы на пассивную буксируемую гидроакустическую станцию. This enables us to track the submarine and we get that energy back on the passive towed array.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!