Примеры употребления "брикет" в русском с переводом "brick"

<>
Я предложил продать ему брикет моего лучшего героина, в знак примирения. I offered to sell him a brick of my best "h" as a peace offering.
Тем, у кого вкусы были попроще, чай продавали оптом в брикетах, которые стали стандартной валютой для купцов, ибо русские до 1845 года запрещали денежную торговлю, опасаясь потери редкого и дорогого серебра. For coarser palates, the bulk of the trade went in tea bricks, the standard currency of merchants — fearing a loss of scarce silver, the Russians forbade currency trade until 1854.
Российские конструкторы, с другой стороны, использовали систему активной защиты — брикеты взрывчатого вещества, которые подрываются при приближении ракеты, и в результате кумулятивная боеголовка взрывается еще до того, как она окажется в непосредственной близости от танка. Russian designs, on the other hand, employed Explosive Reactive Armor (ERA) — bricks of explosives that detonate at a missile’s approach, tripping the HEAT warhead’s jet before it gets close enough to the tank.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!