Примеры употребления "боулинг" в русском

<>
Да вот, в боулинг собралась. I'm going tenpin bowling.
Где можно поиграть в боулинг? Where can I go bowling?
Боулинг, батут и краски для тела? Bowling, bouncy house, face painting?
Как насчёт игры в боулинг сегодня вечером? How about going bowling tonight?
Спортзал, спа, гольф, боулинг, стрельба по тарелкам. There is a gym and a spa, putting green, bowling alley, a skeet shooting range.
Я думаю, что им обоим нравится боулинг. I think they both like tenpin bowling.
Ладно, только если зайдем в боулинг по дороге. But Only if we can go by the bowling alley on the way back.
Ведь у меня дома не боулинг, не кинотеатр. You see, my home is not bowling, not cinema.
Но ты хочешь принять окси и сыграть в боулинг со мной? But you want to take oxy and go bowling with me?
Поиграем в мини-гольф, в боулинг, покатаемся на великах, всё, что захочешь. We can play miniature golf, go bowling, bike riding, whatever you want.
Только если пообещаешь зайти со мной в боулинг клуб по дороге обратно. Look, only if we can go by the bowling alley on the way back.
Каждый раз, когда мы идем в боулинг, она заказывает мясо к нашим начо. Every time we go to the bowling alley, she orders meat on our nachos.
Плюс, ты будешь играть в боулинг с двумя участниками местной команды "Бездомные кошки". Plus, you'll be bowling with two charter members of the East Meadow Alley Cats.
Значит, вечером будут напитки и боулинг, и, конечно же, большая шумная вечеринка завтра. So there's drinks at the bowling alley tonight, and, of course, the big shindig tomorrow.
Люди из одной неправительственной организации однажды описали мне это как игру в боулинг в темноте. I had somebody from an NGO once describe it to me as bowling in the dark.
Ладно, возможно боулинг и не мое призвание но это единственное из одобренных доктором упражнений которое осталось. Okay, so maybe bowling isn't my calling, But it is one of the last doctor-approved exercises left.
В число других популярных на Фиджи видов спорта входят крикет, нетбол, волейбол, гольф, баскетбол и боулинг. Other sports played extensively in Fiji are cricket, netball, volleyball, golf, basketball and bowling.
Как раз после того как Гранадос ушел на боулинг что соответствует его показаниям что он ее не видел. Way after Granados left for the bowling alley, consistent with his account that he never saw her.
Меня зовут Келси и этим летом я ездила в лагерь где играла в баскетбол, хоккей на траве, боулинг, бокс и софтбол. My name is Kelsey and this summer I went to camp and I played basketball, field hockey, bowling, boxing and softball.
И я задаюсь вопросом, каким станет наше общество, если сейчас дети прекрасно обращаются с смсками, проводят огромное количество времени перед экраном, но никогда не ходили вместе в боулинг. What I ask myself is, what's society is going to be like, when the kids today are phenomenally good at text messaging and spend a huge amount of on-screen time, but have never gone bowling together?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!