Примеры употребления "борьба с загрязнением" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все93 pollution control49 pollution abatement38 другие переводы6
суть устойчивого развития заключается в системности, а борьба с загрязнением, как правило, сосредоточена на компонентах и редко позволяет получить всеобъемлющую картину; sustainable development is about systems while pollution prevention tends to focus on components, seldom generating a comprehensive perspective;
Тем не менее, борьба с загрязнением окружающей среды в сочетании с ранним выявлением и лечением случаев заболевания в общинах должна составлять часть любой комплексной программы борьбы с болезнями. Still, environmental control in combination with early case detection and treatment within communities should form part of any integrated disease management programme.
В связи с этим борьба с загрязнением воздуха заключается как в обеспечении доступа к более чистым видам энергии, так и в учете аспектов экологической политики при создании энергетических систем и выборе средств перевозки. Combating air pollution is therefore a question both of access to cleaner energy and of the integration of environmental policy in the deployment of energy systems and in mobility options.
Аналогично предотвращение, уменьшение и борьба с загрязнением ставит совершенно иные вопросы для нефти и природного газа, поскольку грунтовые воды необходимо защищать от загрязнения, а нефть и природный газ могут сами оказаться опасными источниками загрязнения. Similarly, the prevention, reduction and control of pollution raised totally different issues in the case of oil and natural gas, inasmuch as groundwaters should be protected against pollution, whereas oil and natural gas could themselves be a dangerous source of contamination.
Сюда относится использование потенциала сбора дождевой воды в качестве дополнения или альтернативы ограниченным местным ресурсам и включение его в основные программы развития водных ресурсов, а также повышение эффективности использования сточных вод и борьба с загрязнением водоемов и прибрежных районов. This includes making use of the potential for rainwater harvesting as a supplement or alternative to limited local water resources and integrating this into the mainstream water development agenda and making better use of wastewater, ensuring a reduction in the pollution of waterways and coastal areas.
Это также будет способствовать улучшению координации в решении таких общих вопросов, как борьба с загрязнением окружающей среды радиоактивными отходами, укрепление правил перевозки таких отходов, защита морской среды и разработка планов на случай чрезвычайных обстоятельств, а также ряда других важных мер. That would also facilitate coordination on such common issues as the fight against pollution of the environment by radioactive wastes, the strengthening of the rules for the transport of such wastes, the protection of the marine habitat and the development of contingency plans, among a number of important measures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!