Примеры употребления "большое" в русском с переводом "great"

<>
И это вызывает большое сожаление. That is a great pity.
Джентельмены, это было большое удовольствие. Gentlemen, it's been great fun.
Большое банковское ограбление по-гречески The Great Greek Bank Robbery
Афганистан - это большое испытание для НАТО. Afghanistan is NATO's great test.
Ну вот - замечательное воображение, большое спасибо. Now - great imagination, thank you very much.
«У нас большое взаимопонимание, – говорит он. “We have a great chemistry together,” he says.
Он получает от чтения большое удовольствие. Reading is a great enjoyment to him.
Природа это мое самое большое вдохновение. Nature is my greatest inspiration.
Большое спасибо, вы были отличными слушателями. Thank you very much, you've been a great audience.
Это также большое теоретическое достижение биологии. It's also the great theoretical triumph of biology.
Вы бы сделали мне большое одолжение. You'd be doing me a great favour.
Это большое удовольствие быть с тобой. It is a great pleasure being with you.
Ответ на этот вопрос имеет большое значение. The answer to that question matters a great deal.
У учителя есть большое влияние на учеников. The teacher has a great influence on his pupils.
Его Превосходительство обращает большое внимание на приличия. His Lordship pays great attention to appearances.
Оба кандидата придают большое значение глобальному потеплению. Both candidates have placed great importance on global warming.
Нигерия придает большое значение Международному уголовному суду. Nigeria attaches great importance to the International Criminal Court.
Китай придает большое значение разрешению проблемы изменения климата. China attaches great importance to tackling climate change.
Я сделал самое большое открытие в истории науки. I've made the greatest discovery in scientific history.
Знаете, какое самое большое преимущество в должности профессора? You know, I've got to tell you, one of the greatest benefits of being a professor:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!