Примеры употребления "больно" в русском с переводом "sick"

<>
В лицо женщине, которая была в доме моего мужчины, сказать "Я лишь секретарь", мне было очень больно. In front of the woman who is inside my man's home, to say "I am just a secretary", I am getting sick of it.
Мой брат должно быть болен. My brother must be sick.
Я был очень-очень болен. I was very, very sick.
Пожалуйста, Пикколо он очень болен. Please, Piccolo is terribly sick.
Том слышал, что Мэри больна. Tom heard that Mary was sick.
Она сделала вид, что больна. She pretended that she was sick.
Господин Бауэр больной на голову. Mr. Bauer's sick in the head.
Больной ребёнок уселся в постели. The sick child sat up in bed.
Вот блин, больной на голову! Oh, that is so sick!
Ах ты больной, сексуальный, гомик. You sick, sexy, wee pansy.
Он больной на всю голову. He's sick in the head.
Она присматривает за больной матерью. She is attending on her sick mother.
Джеси, ах ты, больной щенок. Jesse, you are one sick pup.
Это больной на голову человек. This is a sick man on the head.
Они невежественны, бедны и больны. They are ignorant, poor, and sick.
Будешь много пить - станешь больным. Too much drinking will make you sick.
Сколько больных в вашей группе? How many sick people are there in your group?
Хватит брать налоги с больных Stop Taxing the Sick
Он был болен на протяжении недели. He has been sick for a week.
Когда человек болен, его надо лечить. When someone is sick, we should give medicine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!