Примеры употребления "болтливый язык" в русском

<>
Слишком болтливый супруг - не самая странная причина развода. A blabbermouth spouse isn’t the strangest grounds for divorce we’ve ever heard.
Английский — не родной мне язык. English is not my native language.
Удивительно, что мой болтливый парень тебе ещё не растрепал. I'm surprised my blabbermouth boyfriend hasn't told you already.
В 1492 Антонио де Небриха заявил, что язык это прислуга империи. In 1492 Antonio de Nebrija said that language is the handmaiden of empire.
А ты не слишком болтливый, да? Not exactly the chatty type, are you?
Музыка - это универсальный язык. Music is the universal language.
Не очень болтливый. Well, not a very chatty one.
Мне нравится окситанский язык. I like the Occitan language.
Вот ты какой, болтливый белый паренёк! That's you, jive white boy!
Уйгурский -- это тюркский язык. Uyghur is a Turkic language.
Ну ладно, Мэй, болтливый идиот. Right, come on, May, you blithering idiot.
Латинский — язык будущего! Latin is the language of the future!
Трусливый, болтливый, безрукий неудачник! Pusillanimous, tongue-wagging, armless incompetent!
Язык позволяет нам общаться с другими людьми. Language enable us to communicate with other people.
Твой ребенок болтливый растаман. Your kid's a babbling pothead.
У Швеции есть свой язык. Sweden has a language of its own.
Просто я не слишком болтливый. I'm not very chatty.
Придержи язык! Hold your tongue!
Чтож, я просто старый, невинный, болтливый палеонтолог, работающий в Смитсоновском университете. Well, now, I'm just an old, innocent, doddering paleontologist who works for the Smithsonian.
Эта книга для студентов, чей родной язык не японский. This book is for students whose native language is not Japanese.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!