Примеры употребления "болтают" в русском с переводом на английский

<>
Вы знаете, они всегда болтают. You know that they'll always start yakking.
Да, но они болтают по скайпу каждый день. Yeah, but they skype every day.
Они болтают, что Антуан делал тебе массаж ступней. They just said that Antwan had given you a foot massage.
Что делать, если ученики болтают во время растяжки? What if students are talking during stretches?
И они все время болтают об этой чуши". And they're always talking about this stuff."
Они говорят: "О, да. Они всегда болтают об этой ерунде. They say, "Oh, yeah. They're always talking about that stuff.
Они или молчат, как ты, или слишком много болтают, как Бодай. They either don't talk at all, like you, or they talk too much, like Boday.
Болтают, что убийца нацелился на Каппу или людей, связанных с Каппой. People are saying that the killer's targeting Kappas or people associated with Kappa.
Мои дочки всё время зависают в онлайне, болтают с красивыми парнями. My daughters are always spending hours online, talking to cute boys.
Это не совсем то, о чем парни болтают в скейт-парке. Yeah, it's not the kind of thing you talk about at the skate park.
Ну, на улице болтают что возможно олдермен Гиббонс стал слишком мультикультурным в последнее время. Well, the feeling on the street is that perhaps Alderman Gibbons has gotten a little too multicultural lately.
Болтают о своих маленьких персонажах и их маленьких подвигах и заработанных очках, или другой чепухе, которую они зарабатывают. They're talking about their little action figures and their little achievements or merit badges, or whatever it is that they get.
Я хочу сказать, что я ценю свою безопасность на этих сумасшедших работах, так же как и те, кто со мной работает но те, кто действительно делает дело, они не болтают про "первым делом безопасность". What I mean to say is I value my safety on these crazy jobs as much as the people that I'm working with, but the ones who really get it done, they're not out there talking about safety first.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!