Примеры употребления "боксером" в русском

<>
Крил был боксером, его называли Разрушителем. Creel was a boxer, nicknamed the Crusher.
Вы встречались с одним потасканным бывшим боксером. You had a meeting with some washed-up ex-boxer.
Дипломат называет Россию «юрким боксером», сражающимся с американским качком. Russia a ‘nimble boxer’ vs musclebound U.S., diplomat says
Вместе с партией УДАР, возглавляемой бывшим боксером и любимцем западных СМИ Виталием Кличко, эти партии постоянно открещиваются от любого насилия. Along with Udar, the party headed by former boxer and Western media darling Vitali Klitschko, these parties routinely disassociate themselves from any violence.
Он сравнил себя с боксером, отправившим своего противника в нокаут: «Когда боксер отправляет своего соперника в нокаут, вам уже не нужно ждать решения судьи». He likened himself to a boxer, winning by knockout: “When the boxer knocks out the other boxer, you don’t have to wait around for a decision.”
Бахрам Биктиари и Ричард Нортон представили аналитическую статью, где Израиль сравнивается с боксером, который уходит за ринг и начинает бросать гранаты в зрителей и даже в ларек с освежительными напитками. Bahman Biktiari and Richard Norton provided analyses that compared Israel to a boxer who runs outside the ring and starts throwing grenades at the group of spectators and even at the refreshment stand.
Боксёр, а не уличный боец? Boxer, rather than street fighter?
"Боксер" и "Халибертон" ждут приказаний. Halyburton and Boxer are standing by for your orders.
Они просто они завидуют, Боксер, девки. They are only envious, the boxer, this loaded.
Девушка в лифчике, парень в боксерах. Girl in bra, boy in boxers.
Вы носите боксеры, плавки или панталоны? Do you wear boxers, briefs, or pantaloons?
Так в чем же заключаются претензии Боксер? So what is Ms. Boxer's objection?
Как удар-джеб у боксёра», — пояснил Чавес. This is like the boxer's jab," Chavez said.
Как насчет в "У Хитрого Боксера" через час? How's "Foxy Boxer's" in an hour?
Династия Цин оказала поддержку яростному антихристианскому движению Боксеров. The Qing dynasty threw its support behind the Boxers, a violent anti-Christian group.
Весь в отца, лицо, как у настоящего боксёра. Chip off the old block, a proper little boxer's face.
Вот этот джентльмен, Молоток, Наш боксер в тяжелом весе. The gentleman here, the knocker, our boxer is in the heavyweight.
Она знает, когда ты поменял боксеры на стринги, парень. She knows when you switched from boxers to briefs, man.
У него есть прокатная лицензия и он профессиональный боксёр. He has a livery license and is a professional boxer.
Через десять минут после нокаута, боксёр пришел в сознание. Ten minutes after the knockout, the boxer regained consciousness.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!