Примеры употребления "божьего" в русском с переводом "god's"

<>
Но что еще важнее - Божьего промысла. But more importantly - God's work.
И всё же Царь Давид искал Божьего прощения, и сказал, "Ты подкрепляешь душу мою." Yet King David sought God's forgiveness, and said, "You can restore my soul."
В ней приняло участие большое количество женщин под покрывалами и приверженцев салафитов, которые кричали: "Народ требует применения божьего закона". Many veiled women and followers of the Salafis took part, shouting out: "The people demand the application of God's law."
Но наряду с христианским пониманием Божьего промысла есть и другой образ — языческий образ Фортуны, на колесе которой поднимаются и падают все люди — и короли, и простолюдины. But alongside this Christian understanding of God's providence is another figure, the pagan figure of Fortuna, who holds her wheel on which all men, king and commoner, rise and fall.
Коран обещает, что терпение вознаградится, и преподносит много сюрпризов, например, глубину знаний об окружающем мире, или идею о том, что люди - всего лишь смотрители Божьего творения, о чем не сказано в Библии. As the Koran promises, patience is rewarded, and there are many surprises - a degree of environmental awareness, for instance, and of humans as mere stewards of God's creation, unmatched in the Bible.
Хотя в древней мусульманской истории он был задуман как средство распространения слова Божьего, мусульманские ученые в настоящее время различают два вида джихада - один является внутренней борьбой против искушения, а другой - физической борьбой против агрессора, который угрожает выживанию или фундаментальным правам мусульманского общества. Though conceived in early Muslim history as a means of spreading God's word, Muslim scholars today distinguish between two kinds of jihad - one being an internal struggle against temptation, and the other a physical conflict against an aggressor who threatens the survival or the fundamental rights of a Muslim community.
Он не соблюдает закон Божий. He doesn't enforce God's law.
Целуй крест, раб божий Иоан. Kiss the cross, God's servant John.
За ваше здоровье, божьей милостью. To your health, by God's grace.
Мир держится на божьем гневе. God's anger makes the world go round.
Он живёт по Закону Божьему. He lives according to God's laws.
Божьи дети стучатся в дверь. God's children are knocking at the door.
Ребенок это самы драгоценный божий дар. A baby is god's most precious gift.
Я - всего лишь перст божий, Джон. I am but God's finger, John.
Он был простым инструментом Божьей воли. He was simple the instrument of God's will.
Санта знает, что мы Божьи дети Santa knows that we're God's children
Это Божий промысел, и это воля Божья. This is God's work, and this is God's will.
Он проповедовал Слово Божье небольшой группе верующих. He was preaching God's Word to a small group of believers.
Подростки - это Божье наказание за занятия сексом. Teenagers are God's punishment for having sex.
Я всего лишь делаю Божью работу, приятель. I'm just doing God's work, mate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!