Примеры употребления "бить тревогу" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все13 sound the alarm6 другие переводы7
Русский национализм: пора бить тревогу The Moscow Riot And Russian Nationalism: It's Time To Start Worrying
Теперь вы знаете, что заставило меня бить тревогу. So now you know what I know that is moving me to sound this alarm.
Это цель правительства, так что не обязательно бить тревогу. This is the government’s target so it wouldn’t necessarily set off any alarm bells.
Казалось бы, таким образом, японцы должны бить тревогу, но это не так. One would thus expect Japan to be anxiety-ridden, but it is not.
Коболев начал бить тревогу в связи с «Северным потоком-2» еще в прошлом году. Kobolyev has been ringing alarm bells on Nord Stream 2 since last year.
По мере продвижения проекта West Ford радиоастрономы начали бить тревогу, говоря о пагубных последствиях, которые это облако из металла может оказать на их наблюдения за звездами. As Project West Ford progressed through development, radio astronomers raised alarm at the ill effects this cloud of metal could have on their ability to survey the stars.
В связи с жалобами, касающимися проекта закона о печати, он отмечает, что этот закон находится на стадии подготовки проекта и бить тревогу еще слишком рано; идет обсуждение положений этого закона и проводятся консультации с журналистами, общественностью и экспертами. As to complaints concerning the draft press law, he pointed out that that law was still in the drafting stage and it was too early to be alarmist; its provisions were under discussion and journalists, the public and other experts were being consulted.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!