Примеры употребления "битрейта" в русском с переводом на английский

<>
Диапазон битрейта видеопотока: 9000–18 000 кбит/с Video Bitrate Range: 9,000 - 18,000 Kbps
Диапазон битрейта видеопотока: 20 000–51 000 кбит/с Video Bitrate Range: 20,000 - 51,000 Kbps
Диапазон битрейта видеопотока: 13 000–34 000 кбит/с Video Bitrate Range: 13,000 - 34,000 Kbps
Текущий битрейт выше этого значения. The current bitrate for the audio stream is higher than the recommended bitrate.
Нажмите Показать дополнительные настройки. В настройках метода кодирования выберите Постоянный битрейт. Click Show advanced settings and choose Constant Bit Rate as encoding strategy
Текущий битрейт ниже этого значения. The current bitrate for the audio stream is lower than the recommended bitrate.
О11. Xbox 360 не блокирует воспроизведение видео по максимальному битрейту, разрешению и числу кадров в секунду. A11: Xbox 360 does not specifically block video from playing based on a maximum bit rate, a resolution, or frames per second.
Битрейт кодированного видео (кбит/с) Bitrate of encoded video in Kbps
В11: Каковы "реальный" максимальный битрейт, разрешение и число кадров в секунду, поддерживаемые Xbox 360 для различных форматов? Q11: What is the "real" max bit rate, resolution, and frames per second that Xbox 360 supports for all the different formats?
Задайте подходящее разрешение и битрейт. Choose the highest supported resolution and bitrate you are able to stream at.
Рекомендуемый битрейт для аудиопотока составляет X. We recommend you use a stream bitrate value of X.
Настройки видеокодера, битрейт и разрешение прямой трансляции Live encoder settings, bitrates, and resolutions
Настройте для основного и резервного потоков одинаковый битрейт. Please configure the primary stream and backup stream of the video to have the same bitrate.
Рекомендуемый битрейт для аудиопотока составляет 128 кбит/с. We recommend you use an audio stream bitrate value of 128Kbps.
В текущей конфигурации для потоков установлен разный битрейт. The streams have different bitrates in the current configuration.
Общий битрейт потоков не должен превышать исходящую пропускную способность. The total bitrate you're streaming cannot exceed the amount of outbound bandwidth available.
Битрейты, соответствующие определенному разрешению, указаны в разделе настроек видеокодера. The correct bitrates for each resolution are listed in the encoder settings.
Используйте битрейт, который указан для выбранного разрешения на странице "Настройки трансляции". You must use the exact bitrate for the resolution you chose on the Ingestion Settings page.
Воспроизводите контент с более высоким битрейтом на свой страх и риск. Use higher bitrates at your own risk.
Убедитесь, что исходящей пропускной способности достаточно для передачи потоков с выбранным битрейтом. Make sure your outbound connection is enough to send your stream bitrate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!