Примеры употребления "биотехнологической" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все18 biotechnological9 другие переводы9
Большинство из них гонятся за фармацевтической и биотехнологической промышленностью. Most are chasing the pharmaceutical and biotechnology industries.
Также стоит упомянуть вчерашнюю сделку по поглощению между биотехнологической компанией Valeant и Botox-maker Allergan. A merger bid from bio tech firm Valeant for Botox-maker Allergan yesterday is also worth mentioning.
Одним из первых примеров биофарминга был урожай риса от биотехнологической компании Ventria Bioscience, который содержал два человеческих белка: лактоферрин и лизоцим. One early example of biopharming was the production by the biotech company Ventria Bioscience of rice that contained two human proteins, lactoferrin and lysozyme.
Дохода, получаемого от экспорта биотехнологической продукции Кубы, вполне достаточно для продолжения исследований в области биотехнологии и покрытия расходов на дальнейшее развитие отрасли. Income from Cuba's biotechnology exports is sufficient to sustain Cuba's biotech research and development expenditure.
Кажется, что где-то на этапе между "зеленой" революцией и биотехнологической революцией, развитые страны объявили, что сражение за продовольственную безопасность выиграно, и самоустранились. It seems that somewhere between the Green Revolution and the biotechnology revolution, the developed world declared the battle for food security won and moved on.
Первый этап (1994-1997 годы) посвящен приобретению и наладке оборудования для биотехнологической обработки и повышению эффективности капиталовложений в научные исследования и опытно-конструкторские разработки. The first phase (1994-1997) was aimed at acquiring and adapting bioprocessing and improving the performance of research and development investments.
В марте 2001 года Управление по контролю за продуктами и лекарствами США разрешило биотехнологической компании "НитроМед" (NitroMed) провести полномасштабное клиническое исследование того, что называли "первым этническим препаратом". In March 2001, the United States Food and Drug Administration (FDA) allowed the biotech firm NitroMed to proceed with a full-scale clinical trial of what has been touted as "the first ethnic drug."
Республика Корея разработала всеобъемлющую стратегию развития биотехнологической промышленности, затрагивающую все основные аспекты, в частности развитие людских ресурсов, создание научно-исследовательских учреждений, финансовые потребности, возможности для маркетинга и управления. The Republic of Korea has developed a complete biotechnology industry strategy addressing all the core aspects, such as human resource development, research facilities, financial needs, marketing and management capabilities.
Первый прорыв в этой области произошел в декабре 1998 года, когда парламент Исландии одобрил законопроект, предоставляющий частной биотехнологической компании доступ к полной генетической базе данных - первой базе данных такого рода - на все 270 тысячное население страны. A breakthrough came in December 1998, when Iceland's parliament approved a bill giving a private biotechnology company legal access to a comprehensive genetic database - the first of its kind - for the country's entire population of 270,000.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!