Примеры употребления "биде" в русском

<>
Переводы: все16 bidet16
Биде, если я это сделаю. Bidet if I do.
Только не в моем биде. Not on my bidet.
Компания по производству биде и унитазов? The toilet bowl and bidet company?
Это ванная, снабженная изобретением месье Биде. The bathroom, equipped with the invention of Mr. Bidet.
У нас есть ванна, биде, сортир. I've got a bath, bidet, bog.
Я заказал, чтобы вместо унитаза поставили биде. I'm having a bidet put in instead of a toilet.
Она очень трепетно относится к своему биде. She gets insanely territorial about that damn bidet.
Биде не получило широкого распространения за пределами Японии. The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.
"Три спальни, обновленная кухня, близко к пляжу, биде"! "three bedrooms, updated kitchen, short walk to the beach, bidet"!
Хорошо, знаешь, когда включаешь мозги, концепция этого биде кажется отвратительной. Okay, you know, when you think about it, the concept of a bidet is, like, disgusting.
Тогда, возможно, нам следует снимать фильм во Франции, и вместо этого использовать биде. Perhaps we ought to shoot the film in France and use a bidet instead.
Если она выяснит, что я с вами разговаривал, то никогда не одобрит моё биде. If she found out I was talking to you, she would never approve my bidet.
У него возникли проблемы из-за того, что он не знает сколько у него дома биде. He was having trouble because he didn't know if his house had a bidet in it.
Я знаю, вы никогда не пользовались биде, но поверьте мне, попробовав хоть раз, вы больше никогда не захотите просто подтираться. I know, you think you'd never use a bidet, but trust me, once you do, you'll never go back to just wiping.
Нет такого места, куда бы я ни отправился и ничего, чего я бы не съел, покуда мне платят изумрудами, и в номере отеля из биде течет подогретое шампанское. There's nowhere I won't go and nothing I won't eat, as long as I'm paid in emeralds and my hotel room has a bidet that shoots warm champagne.
Он любит поболтать, но в Ираке не делал ничего, кроме как ждал, пока закончится бомбёжка, чтобы потом запостить на Facebook фотографии, на которых он сидит на позолоченном биде. He talks the talk, but all he did in Iraq was wait for the bombing to stop, then post Facebook photos of himself sitting on a gold-plated bidet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!