Примеры употребления "бесхозяйственности" в русском

<>
Переводы: все25 mismanagement24 другие переводы1
С июня 2007 года Целевая группа рассматривала наиболее серьезные дела, имевшиеся на тот момент, включая вероятный сговор группы поставщиков по сумму в несколько миллионов долларов, серьезные случаи бесхозяйственности и злоупотреблений в нескольких миссиях Организации Объединенных Наций, а также по меньшей мере еще четыре случая коррупции и злоупотреблений в нескольких миссиях Организации Объединенных Наций. Since June 2007, the Task Force had been addressing the most serious cases to date, including a potential multi-million-dollar scheme by a host of vendors, significant cases of waste and abuse in several United Nations missions and at least four additional corruption investigations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!