Примеры употребления "бесстыдной" в русском

<>
Переводы: все14 shameless12 другие переводы2
В свете такой бесстыдной атаки на популярного президента, поползли теории заговора. In the wake of such a brazen attack on a popular President, conspiracy theories raged.
Наша страна уделяет особое внимание вопросам борьбы с торговлей людьми, ликвидации всех форм насилия в отношении женщин, защиты прав ребенка, лиц, принадлежащих к национальным, религиозным, языковым или этническим меньшинствам, и предотвращения бесстыдной практики пыток, расизма, расовой дискриминации и других форм религиозной нетерпимости. Our country pays special attention to the issues of combating human trafficking, the elimination of all forms of violence against women, protection of the rights of the child, of persons belonging to national, religious, linguistic or ethnic minorities, the prevention of shameful practices of torture, racism, racial discrimination and any forms of religious intolerance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!