Примеры употребления "бесплатная загрузка" в русском

<>
Загрузка и установка Skype для бизнеса Basic (бесплатная загрузка) Download and install Skype for Business Basic, the free download
Нажмите кнопку Загрузить Java бесплатно, а затем — Согласиться и начать бесплатную загрузку. Select the Free Java Download button, and then select Agree and Start Free Download.
Бесплатная загрузка Стандарта и дополнительная информация о деятельности ЕЭК ООН в области семенного картофеля доступны на нашем вебсайте: You can download the Standard free of charge and learn more about the UNECE work on seed potatoes by visiting our website:
Linux — это бесплатная операционная система, Вам стоит попробовать использовать её. Linux is a free operating system; you should try it.
В случае сдвига графика в область, где отсутствуют ценовые данные, произойдет автоматическая загрузка недостающих баров. If the chart has been scrolled to the area where there are no price data, the missing bars will be downloaded automatically.
Один человек пояснил, что полученная им бесплатная операция по лечению грыжи позволит ему снова работать. One man explained that the free hernia surgery he'd received will allow him to work again.
Нажав на кнопку "Скачать" рядом с ТС, начнется загрузка MQ4-файла на ваш компьютер. Clicking download next to your expert advisor will download the MQ4 file onto your machine.
В России нужны и стимулирующие меры для автовладельцев, например бесплатная парковка в центре города (как уже сделали в Москве), уверен Панков, или возможность передвижения электромобилей по выделенным полосам, чего в России пока нет. In Russia, stimulus measures are also needed for automobile owners; for example, free parking in the centre of the city (as has already been done in Moscow), Pankov is certain, or the ability of electric automobiles to travel in a specially-designated lane, which is something Russia still doesn’t have.
Загрузка шаблонов Loading templates
Бесплатная поддержка алгоритмической торговли и хостинг советников Support for algo trading including free EA hosting
Загрузка торговых платформ Download Trading Platforms
Бесплатная система статистики привлеченных клиентов The system for attracted clients’ monitoring for free
При выполнении всех этих действий происходит автоматическая загрузка с сервера недостающих баров и их прорисовка на графике. After all these actions have been performed, the missing bars will be downloaded from the server automatically and drawn in the chart.
Программа абсолютно бесплатная и доступна всем зарегистрированным пользователям. Она идеально подходит для совершения первого шага в построении широкой партнерской сети. The program comes at no cost, it's available to all our registered clients and is the perfect first step to building a vast network of partners.
Требуется загрузка Download required
Для экзотических инструментов в клиентском терминале есть бесплатная база индикаторов и экспертов. There is a variety of free database of indicators and experts in MT4.
Если исторические данные по финансовому инструменту отсутствуют на жестком диске, происходит загрузка последних 512 баров истории. If there are no history data for the symbol on the hard disk, the latest 512 bars of history will be downloaded.
Бесплатная система управления контентом Free Content Management System
Мы также имеем право раскрывать вашу личность любой третьей стороне, которая подаст претензию на то, что размещение или загрузка вами какого-либо материла на наш сайт представляет собой нарушение ее прав интеллектуальной собственности или ее права на неприкосновенность частной жизни. We also have the right to disclose your identity to any third party who is claiming that any material posted or uploaded by you to our site constitutes a violation of their intellectual property rights, or of their right to privacy.
Бесплатная версия вышла на месяц до основной, потому что Лейдон не верил, что кто-то захочет платить деньги за игру. “We finished it a month before we released it,” he says, “because I thought no one would want to play it.”
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!