Примеры употребления "бескомпромиссного" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все61 uncompromising43 hardline13 uncompromised1 другие переводы4
По последним сообщениям администрация Буша думает о смягчении своего бескомпромиссного подхода к Хамас, как результат растущего политического влияния этой группы на палестинских территориях. Some recent reports indicate that Hamas’s rising political clout in the Palestinian territories has prompted the Bush administration to consider easing its hard-line approach.
Такая ситуация может вызвать конституционный кризис и потребовать бескомпромиссного выбора между немедленным приведением национального законодательства в соответствие с международным договором и денонсацией международного договора. Such a situation would precipitate a constitutional crisis and present a stark decision between immediately bringing national law into conformity with the international treaty, or denouncing the international treaty.
Ощущая себя побеждённым из-за многочисленных неудачных попыток найти подход к США, включавших предложение о проведении прямых переговоров с Рузвельтом, премьер-министр Фумимаро Коноэ ушёл в отставку 16 октября. Своим преемником он назначил бескомпромиссного министра обороны Хидеки Тоджо. Feeling defeated by a series of failed approaches to the US, including an overture to hold direct talks with Roosevelt, Prime Minister Fumimaro Konoe resigned on October 16, making hard-line Army Minister Hideki Tōjō his successor.
Центральная Америка обладает самым различным опытом в области успешного установления мира, поскольку Организация Объединенных Наций учредила в нашем регионе Группу наблюдателей в Центральной Америке, Миссию наблюдателей по контролю за процессом выборов в Никарагуа, Миссию наблюдателей в Сальвадоре и Контрольную миссию в Гватемале в ходе непрерывного и бескомпромиссного процесса при полном взаимодействии и согласии с правительствами стран региона. Central America has the most comprehensive experience of successes when it comes to organizing peace, because the United Nations set up the Observer Group in Central America, the Observer Mission to Verify the Electoral Process in Nicaragua, the Observer Mission in El Salvador and the Verification Mission in Guatemala in the region in a continuous and thoroughgoing process, in full cooperation with the Governments of the region.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!