Примеры употребления "безопаснее" в русском с переводом "secure"

<>
Это безопаснее, чем вход с помощью эл. адреса и пароля. It’s more secure than using just an email address and password to log in.
Добавьте IP-адреса, используемые краулером, в список разрешенных, что гораздо безопаснее. Whitelist the IP addresses used by the crawler, which is more secure:
И вот тут, либо вы ощущаете себя безопаснее, чем на самом деле - Now you either have a feeling - you feel more secure than you are.
Работать с электронной почтой на общедоступном компьютере проще и безопаснее всего через веб-браузер. The easiest and most secure way to access email on a public computer is through a web browser.
Это, нижний запор в двери, и особняк Хелен Андерсон будет безопаснее, чем Форт Нокс. This and a wedge under the door, and Helen Anderson's townhouse will be more secure than Fort Knox.
При использовании краткосрочных маркеров доступа, созданных с помощью кода, сервер приложения обменивает код на маркер. Это гораздо безопаснее, чем получение маркера в браузере. The code-generated short-term access tokens flow requires the app server to exchange the code for a token, which is more secure than obtaining a token in the browser.
Насколько безопасен теократический режим Ирана? How secure is the theocratic regime in Iran?
Безопасен ли режим экономии данных? Is data savings secure?
Безопасная торговля валютой и CFD Secure Forex and CFDs trading
Безопасное соединение HDCP не найдено. Secure HDCP link not found
Что такое безопасный просмотр (https)? Does Facebook use secure browsing (HTTPS)?
Skrill — чрезвычайно безопасный способ платежа. Skrill is a highly secure payment method.
Мы баррикадировались в безопасных домах. Barricading themselves inside secure buildings.
Шайнер сказал, что наша сеть безопасна. Shiner told me our network is secure.
Twitter лучше и безопасней, чем Facebook. Twitter is better and more secure than Facebook.
Нам нужно место незаметное и безопасное. We need someplace inconspicuous and secure.
Я получил шифровку по безопасному радиоканалу. I received a coded message on the secure network frequency.
Самые безопасные хранилища в Южной Флориде. The most secure vaults in South Florida.
Чудесно, и получится встроенный безопасный транспорт. Presto, we got built-In secure transport.
Безопасный просмотр (https) — это функция безопасности. Secure browsing (HTTPS) is a security feature that automatically encrypts your connection to Facebook.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!