Примеры употребления "безобидным" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все49 harmless37 inoffensive5 другие переводы7
С галстуком я выгляжу умилительно безобидным. Makes me look adorably non-threatening.
Именно поэтому назначение «голубя» будет абсолютно безобидным решением. That is why appointing a “dove” would not be a bad thing at all.
Он покупал собственность для группы парней, что казалось делом безобидным, пока он не понял, что эти парни - плохие. He has been buying property for a group of guys, which seemed innocent enough until he realized they're bad guys.
Я с трудом смог прийти в норму после прошлого раза, и алкоголь был самым безобидным из всего, что я принимал. I am climbing a very delicate ladder back to even, and alcohol's just a very small part of that, so.
Хилберт вырос в пригороде Сан-Диего, и он сам занимался безобидным хакерством под псевдонимом Idolin, представлявшим собой древнее обозначение призрака или духа. As a suburban kid growing up near San Diego, he’d done some innocuous hacking himself, adopting the name Idolin — his take on an ancient term for ghost or spirit.
В 2009 году Goddard сообщила, что технические шахты и трубопроводы за помещениями парламентских комитетов были заражены асбестом, смертельные волокна которого могли приводиться в движение чем-то столь безобидным, как "сильные потоки воздуха". In 2009 Goddard reported that service shafts and piping ducts behind Parliamentary committee rooms were contaminated with asbestos, whose lethal fibres could be disturbed by something as innocuous as "strong currents of air."
В начале недели появились сообщения, что две бывшие жены малоизвестного Роба Портера, за безобидным названием должности которого – секретарь аппарата – скрывалась важность его работы (предоставлять президенту правильные документы), рассказывали ФБР, будто Портер физически и эмоционально их насиловал в период, когда (недолго) был на них женат. Early in the week, it became known that two ex-wives of the little-known Rob Porter – whose anodyne job title, Staff Secretary, belied the importance of his job (getting the right papers to the president) – had told the FBI that Porter had been physically and emotionally violent with them during their (brief) marriages to him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!