Примеры употребления "без всякой причины" в русском

<>
Переводы: все5 for no reason at all1 другие переводы4
Люблю перекусить кексиком в середине дня, без всякой причины. Um, II love getting trendy cupcakes in the middle of the day for no reason.
«По мнению кота, вы — сумасшедшее существо из рода приматов, которое атакует его без всякой причины», — объясняет ветеринар. “To the cat, you’re this crazy primate who is attacking him for no reason,” he says.
Но он по крайней мере думал долго и тщательно, прежде чем публично всех поиметь, без всякой причины. But at least he thought long and hard before screwing everybody over, in public, for no reason.
Я понял, что мы просто должны побыстрее покончить с этим, понимаешь, потому что, если он, если все выйдет плохо, то я приготовил этот омлет без всякой причины, но. II figure that we should just get it out of the way, you know, because if it's, if it's bad, then, well, I've made all these eggs for no reason, but.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!