Примеры употребления "башар" в русском с переводом на английский

<>
Сирией управляет Башар аль-Асад. Syria is governed by Bashar al-Assad.
Башар Ассад по сути остается верным наследию своего отца. Bashar Assad remains essentially loyal to his father's legacy.
Башар Асад по сути остается верным наследию своего отца. Bashar Assad remains essentially loyal to his father’s legacy.
«Башар аль-Асад – это сирийское государство, – говорят те же люди. Bashar al-Assad is the Syrian state,” the same people say.
Многие полагают, что Башар Асад избежал наказания за массовое убийство. Many believe that Bashar Assad escaped punishment for mass murder.
Президент Башар аль-Асад жестоко уничтожает целые общины, враждебные к его режиму. President Bashar al-Assad is brutally pulverizing entire communities that are hostile to his regime.
Башар может не обладать сообразительностью своего отца, но он тоже знает простую истину: Bashar may lack his father's acumen, but he, too, knows a simple truth:
Как и Саддам, президент Башар аль-Асад возглавляет светский режим, опирающийся на безжалостные репрессии. Like Saddam, President Bashar al-Assad heads a secular regime that rules through brutal repression.
Башар Асад утратил легитимность и, безусловно, не устоит перед народными выступлениями против его правления. Bashar Assad of Syria has lost his legitimacy and he certainly will not survive the popular uprising against his rule.
Это главный урок "арабской весны", но сирийский президент Башар аль-Асад игнорирует его, проливая кровь. It is the central lesson of the Arab Spring, and one that Syrian President Bashar al-Assad has bloodily ignored.
Президент Сирии Башар Аль-Асад является инструментом вербовки для Исламского Государства и ему нужно уйти. Syrian President Bashar al-Assad is a recruiting tool for the Islamic State and must go.
Президент Башар Асад уничтожает собственных непокорных граждан, а мир бездействует, реагируя на резню лишь упрекающими заявлениями. President Bashar al-Assad is butchering his own rebellious citizens and other than public expressions reproaching the massacre in Syria, the world does nothing.
Сирийский патрон Хезболлы, президент Башар Аль-Асад, один из членов "оси зла", также чувствует себя очень хорошо. The Syrian patron of Hezbollah, President Bashar al-Assad, another member of the "axis of evil," is also doing well, thank you.
Президент Сирии Башар Аль-Асад не борется за конкретную секту Ислама (Алавитов в его случае), но за его жизнь. Syria’s President Bashar al-Assad is not fighting for a particular sect of Islam (the Alawites in his case), but for his survival.
Президент Сирии Башар аль-Асад направил ядовитый газ, а позже бочковые бомбы, заполненные гвоздями и металлическими фрагментами, против мятежного населения. Syrian President Bashar al-Assad deployed poison gas and later barrel bombs filled with nails and metal fragments against his rebellious population.
Президент Сирии Башар аль-Асад имеет больше внутренней поддержки, чем предполагают недавние сообщения в СМИ о беспорядках на юге страны. Syria's President Bashar al-Assad has more domestic support than recent media accounts of unrest in the country's south suggest.
Эти два вопроса связаны между собой уже давно, но главным связующим звеном теперь являются Сирия и ее президент Башар Аль-Асад. The two issues have long been connected, but the main link is now President Bashar Al-Assad’s Syria.
Эти два вопроса связаны между собой уже давно, но главным связующим звеном теперь являются Сирия и ее президент Башар Аль-Ассад. The two issues have long been connected, but the main link is now President Bashar Al-Assad's Syria.
Башар может не обладать сообразительностью своего отца, но он тоже знает простую истину: мир с Израилем – это цена, которую придется заплатить. Bashar may lack his father’s acumen, but he, too, knows a simple truth: peace with Israel is the price to pay.
И, наконец, президент Сирии Башар аль-Асад, якобы ближайший новый союзник Турции, как выяснилось, оказался самым деспотическим и кровавым региональным тираном. To top it all off, Syria’s President Bashar al-Assad, ostensibly Turkey’s closest new ally, emerged as the most oppressive and bloody regional tyrant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!