Примеры употребления "бас" в русском с переводом "bass"

<>
Основное в этой музыке - ударные и бас. The basic parts of the music were the drum and the bass.
Чувствую бой барабанов, этот бас пробирает меня Feel the beat of the drum, gotta get with that bass
Кто-то даже сделал все восемь видео - представьте бас, поющий партию сопрано. Someone did all eight videos - a bass even singing the soprano parts.
Если я смогу доказать вам, что бренд Бас - количественная выгода, вы посмотрите мой бизнес план? If I can prove to you the Bass brand has a quantifiable worth, will you look at my business plan?
Шесть скрипок, два альта, две виолончели, один контрабас, один электрический бас, две гитары, ударная установка, а я буду петь. Six violins, two violas, two cellos, one contrabass, one electric bass, two guitars, one drum set, and I'll be singing.
Только после этого медленно нарастают голоса певцов - альт, бас, тенор и сопрано - они наступают, очаровывают и следуют друг за другом. Only then do the voices of the singers slowly swell - alto, bass, tenor and soprano surge, beguile and haunt.
взять 50 человек, чтобы они сделали одно и то же, спели свои части - сопрано, альт, тенор и бас - где бы они ни были в мире, загрузили свои видео на YouTube, мы могли бы объединить их и создать виртуальный хор. if I could get 50 people to all do this same thing, sing their parts - soprano, alto, tenor and bass - wherever they were in the world, post their videos to YouTube, we could cut it all together and create a virtual choir.
Он сейчас играет на басу. He plays the bass now.
Просто я играл на басу. You know, I played the bass.
Я играю немного на басу, хотя. I play a little bass, though.
Второй фагот и басовый тромбон с басами. Second bassoon and bass trombones with the basses.
Мы не можем играть фанк без басов. We can't play funk without a bass line.
Альты, басы и виолончели, на счёт три. Violas, basses and cellos, heavy on the triplets.
Только на пианино, гитаре, трубе, барабанах и басе. Just Piano, Guitar, Trumpet, Drum and Bass.
Я хотел бы играть на басу в Aerosmith. I'd like to play bass for Aerosmith.
Пусть на басу сыграет, раз он такой эксперт! Let Bear play bass if he's such an expert!
Или мы могли бы играть на басе в группе этого парня. Or we could play bass in this guy's band.
Когда я вам включил этот прибор, вы не услышали оглушительные басы. Now, when I played it for you, you didn't hear the thunderous bass.
Если добавить второй голос и делэй в басе, получится звучание, как у немцев. Adding a second vocal in the chorus and a delay in the bass it'll sound German.
Это всё равно как если бы человеку пришлось перестать петь басом и превратиться в тенора. It's as if the whole population had to shift from being basses to singing as a tenor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!