Примеры употребления "баннерами" в русском

<>
Переводы: все108 banner108
Используйте ее с баннерами и вставками Use with banner and interstitial formats
После этого вы можете использовать html-коды, размещенные в окнах под баннерами. Then you can use the snippets of HTML code in the fields below the banners.
И, как если бы для того, чтобы подчеркнуть, что политическая стабильность одержит верх в долгосрочной перспективе, индийцы оклеили швейцарские автобусы баннерами с надписью: «Индия - самая быстро растущая в мире демократия». As if to underscore the point that political stability must triumph in the long run, the Indians plastered Swiss buses with the banner: “India: The World’s Fastest Growing Democracy.”
Хотя Савченко располагает огромной общественной поддержкой, остается неясным, чего она, как отдельный член парламента, может достичь своими двумя широко разрекламированными баннерами: за освобождение узников России и пророссийских сепаратистов и прекращение военной коррупции. Though Savchenko has tremendous public support, it remains unclear what she, a single member of Parliament, can achieve with her two highly publicized banner causes: the release of prisoners from Russia and Russian-backed separatists, and curtailing military corruption.
Баннер "Пробная" для пробной подписки. In Trial banner for your trial subscription.
Голубой баннер: индивидуально настроенный отзыв Blue Banner: Customized Feedback
Красный баннер: проблемы с заявкой Red Banner: Submission Issues
Укажите название приложения на баннере. Put the name of your app in the banner.
Улучшена работа баннеров и вставок. Improved performance of banners and interstitials
Бесплатные баннеры и рекламные материалы Free web banners and advertising material
Этот баннер идеально подходит для телефонов This banner is best suited to phones
Вставки следует показывать реже, чем баннеры. Interstitial ads should be shown with less frequency in your app compared to banner ads.
Нажмите кнопку Новое сообщение в разделе баннера. Activate New Message, button in the banner section
Предотвращено автообновление формата баннера при выключении экрана. Prevent auto refresh for banner format when screen is off
Нажмите на значок настроек под баннером канала. Under your channel's banner, click the settings icon.
Под баннером "Здравствуйте!" щелкните ссылку Изменить пароль. Under the Hello! banner, select Change password.
Формат отображения (баннеры, рекламные вставки, нативная реклама) Display Format (Banner, Interstitial, Native)
Вам нужно повесить баннер "негабаритный груз" на это. You should put a "wide load" banner on this thing.
Вы упаковка новорожденных Бешикташ баннер для меня, хорошо? You'll wrap the newborn in Besiktas banner for me, will you?
перейти из баннера или уведомления на другую страницу; Navigating beyond a banner or notice
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!