Примеры употребления "банкиры" в русском с переводом на английский

<>
Банкиры работали с получателями ссуд. The bankers stayed with their loan recipients.
Потому что банкиры - умные люди, Because bankers are smart people.
Банкиры центральных банков или рынки? Central bankers or markets?
теперь эту роль узурпировали банкиры. now bankers have usurped that role.
однако общественность ожидает, что банкиры будут наказаны. but the public expects bankers to be punished.
Но Борлоуг и наши банкиры опровергли данную теорию. But Borlaug and our bankers refute that theory.
Конечно, не все центральные банкиры виноваты в этом. Of course, not all central bankers are to blame.
Вначале наиболее очевидными преступниками были самые влиятельные банкиры. Leading bankers were initially the most obvious culprits.
Банкиры и рейтинговые агентства верили в финансовую алхимию. Bankers - and the rating agencies - believed in financial alchemy.
Банкиры также показали, что они могут быть "этически неполноценными". Bankers have also shown themselves to be "ethically challenged."
В 1930-ых, обвинению подверглись банкиры и министры финансов. In the 1930's, bankers and finance ministers were accused.
Они установили систему идей, которую применяют банкиры, политики и регуляторы. They established the system of ideas that bankers, politicians, and regulators applied.
Конечно, независимые центральные банкиры не входят в круг любимцев Саркози. Of course, independent central bankers are not Sarkozy's favorite people.
Основные мировые банкиры – это сплоченный клуб, преданный причудам и моде. The World’s central bankers are a close-knit club, given to fads and fashions.
То есть вводится аналог безотзывного вклада, о котором давно мечтают банкиры. In other words, bankers will finally get an equivalent to the irrevocable deposit that they have long been dreaming about.
Тем временем, центральные банкиры мира были обучены сосредотачиваться исключительно на инфляции. Meanwhile, central bankers around the world have been trained to focus exclusively on inflation.
Эту проблему осознают не только должностные лица, но и сами банкиры. This problem is widely acknowledged, not just by officials but by bankers themselves.
Центральные банкиры стараются утешить и заверить, но они не очень убедительны. Central bankers try to soothe and reassure, but they are not very convincing.
У эти людей денежные интересы в Иране, банкиры, нефтяные люди, коммерсанты, These folks are the moneyed interests in Iran, the bankers, the oil people, the bazaaries.
И они начали доминировать во множестве профессий: доктора, адвокаты, банкиры, бухгалтеры. And they're starting to dominate lots of professions - doctors, lawyers, bankers, accountants.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!