Примеры употребления "баллами" в русском

<>
напечатать отчет с результатами для каждой группы и дополнительными баллами или текстом, основанном на баллах, полученном в каждой группе результатов. Print a report that shows results for each result group and also optional points/texts that are based on points earned in each result group.
Россия со своими 2,2 баллами опустилась на одну отметку – на 147-е место. Russia slipped a notch to rank 147th with a corruption index score of 2.2.
Республиканцев с наивысшими баллами больше, чем демократов. Republicans also outnumber Democrats at the highest grade levels.
Так как группа результатов связана с баллами, которые соотносятся с определенными наборами вопросов анкеты, можно использовать только определенную группу результатов для одной анкеты. Because a result group relates to points associated with specific sets of questions on a questionnaire, you can use only a specific result group for one questionnaire.
Это показано в строках 6 и 7 примера 1 (с 58 баллами). In Example 1, rows 6 and 7 (with the 58 grade) demonstrate this.
В соответствии с политикой Университета, поддерживаемой правительством, девушки и женщины принимаются в Университет с более низкими вступительными баллами, чем юноши и мужчины, а в общежитиях Университета за женщинами закрепляется как минимум 30 процентов мест. The University's policy, backed by Government, allows girls and women to enter the University using lower cut off points than boys and men and reserving at least 30 % of the University's bed spaces for the women and girls.
Этот частный пример относительно безопасен, поскольку взаимосвязь между тестовыми баллами и буквенными оценками вряд ли будет меняться, так что дополнительных изменений не потребуется. This particular example is relatively safe because it’s not likely that the correlation between test scores and letter grades will change, so it won’t require much maintenance.
Понимаешь, это всего 1 балл. You know, it's just one point.
Он получил, типа, почти высший балл. He got, like, almost a perfect score.
20% скидка на изменение балла. 20 percent off all grade changes.
Зачем ты это сделал, Балла? Why did you do that, Balla?
Высшие баллы в послужном списке. Top marks to the records office.
5.7. Расчет списываемых баллов 5.7. The Calculation of Deducted Points
Второе место Сун Чан - 580 баллов. Sung-chan, second with a total score of 580.
Только так мы сможем существенно понизить средний балл Путина. And we can bring his grade-point average down.
На Баллу я могу положиться. I can depend on Balla fully.
Высшие баллы за основную подготовку. Top marks in basic training.
Баллы могут рассчитываться разными способами. The points can be calculated in various ways.
Балл новизны 5 — клиент сделал покупку недавно. Recency score of 5 – The customer made a purchase recently.
(У учащихся 4 класса отрыв по математике составляет 23 балла.) (There’s a 23-point gap in fourth grade math.)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!