Примеры употребления "багажа" в русском с переводом на английский

<>
Сколько будет стоить перевес багажа? What is the charge for excess luggage?
"Саймон" и конвееры выдачи багажа. Simon and airport baggage carousels.
Старое место для хранения багажа. Odd place to store luggage.
досмотр сопровождаемого и несопровождаемого багажа; Checking accompanied and unaccompanied baggage;
Сидя в тележке для багажа? By sitting down on a luggage cart?
Джерард проверяет зал выдачи багажа. Gérard is checking baggage claim.
Сколько багажа мне можно брать? How much luggage can I take?
Слишком много народу на выдаче багажа. There are too many people in Baggage Claim.
Мы загрузили в машину уйму багажа. We loaded a lot of luggage into the car.
Я тебя подберу у выдачи багажа. I'll pick you up outside baggage claim.
Разбор всего нашего багажа занял долгое время. It took quite a while to sort out all our luggage.
Скорее 45, если учитывать получение багажа. More like 45, if you count baggage claim.
Таможенный осмотр багажа производится в багажном отделении. The customs examination takes place in the luggage van.
Я буду ждать на месте выдачи багажа. I'll be waiting at the baggage claim.
Ты заказал билет за день приехал без багажа. You booked a ticket on one day's notice without any luggage.
Это видео камер наблюдения возле выдачи багажа. Here's some video surveillance from outside the baggage claim.
Сколько багажа разрешается брать с собой каждому пассажиру? How much luggage is each passenger allowed to take?
Просто забирающая свою сумку с полосы багажа. Just picking up her sensible bag in the baggage lane.
Сколько мест багажа я могу взять с собой бесплатно? How many pieces of luggage can I take free of charge?
Пассажиры могут взять на самолёт некоторое количество багажа. Passengers can take a certain amount of baggage on the airplane.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!