Примеры употребления "багажа" в русском

<>
Старое место для хранения багажа. Odd place to store luggage.
Джерард проверяет зал выдачи багажа. Gérard is checking baggage claim.
Сколько будет стоить перевес багажа? What is the charge for excess luggage?
"Саймон" и конвееры выдачи багажа. Simon and airport baggage carousels.
Сидя в тележке для багажа? By sitting down on a luggage cart?
досмотр сопровождаемого и несопровождаемого багажа; Checking accompanied and unaccompanied baggage;
Сколько багажа мне можно брать? How much luggage can I take?
Скорее 45, если учитывать получение багажа. More like 45, if you count baggage claim.
Мы загрузили в машину уйму багажа. We loaded a lot of luggage into the car.
Я тебя подберу у выдачи багажа. I'll pick you up outside baggage claim.
Разбор всего нашего багажа занял долгое время. It took quite a while to sort out all our luggage.
Слишком много народу на выдаче багажа. There are too many people in Baggage Claim.
Таможенный осмотр багажа производится в багажном отделении. The customs examination takes place in the luggage van.
Просто забирающая свою сумку с полосы багажа. Just picking up her sensible bag in the baggage lane.
Ты заказал билет за день приехал без багажа. You booked a ticket on one day's notice without any luggage.
Я буду ждать на месте выдачи багажа. I'll be waiting at the baggage claim.
Сколько багажа разрешается брать с собой каждому пассажиру? How much luggage is each passenger allowed to take?
Это видео камер наблюдения возле выдачи багажа. Here's some video surveillance from outside the baggage claim.
Сколько мест багажа я могу взять с собой бесплатно? How many pieces of luggage can I take free of charge?
на крыше, если она оборудована для перевозки багажа. on the roof if equipped for the carriage of baggage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!