Примеры употребления "аутентификацию" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все160 authentication122 authenticating7 authentification1 другие переводы30
Приложение не поддерживает двухэтапную аутентификацию 2-Step Verification is not supported by the app
Шаг 4. Включите двухэтапную аутентификацию. Step 4: Enroll in 2-step verification
Добавление пользователей, прошедших аутентификацию согласно требованиям. Adding claims-authenticated users.
Включите двухэтапную аутентификацию – дополнительный уровень защиты аккаунта. Turn on 2-Step Verification to add another layer of security to your account.
Microsoft Dynamic AX выполняет аутентификацию пользователя по электронной почте. Microsoft Dynamic AX authenticates the user through email.
Если пройти аутентификацию подписи не удастся, активация будет отклонена. If your signature cannot be authenticated, the activation is denied.
Если у вас нет прав администратора, вам потребуется пройти аутентификацию. If you don't have administrative rights, you'll be asked to authenticate.
К этому моменту человек уже прошел аутентификацию и вошел в приложение. At this point in the flow someone is authenticated and logged into your app.
Настройте отправку кодов (если необходимо) и включите двухэтапную аутентификацию по номеру телефона. If you haven’t already, complete the SMS/Voice setup and enroll your account in 2-Step Verification using your phone number.
После того как вы включите двухэтапную аутентификацию, создайте и введите специальный пароль. If you are prompted by an application for a new password after turning on 2-Step Verification, you must sign in using an App Password.
Однако это исключение применяется только к прошедшим аутентификацию отправителям и получателям (как правило, внутренним). However, this exemption applies only to messages sent between authenticated senders and recipients (typically, internal senders and recipients).
Администратор домена отключит двухэтапную аутентификацию, и вы сможете войти в аккаунт без кода подтверждения. Your administrator can turn off 2-Step Verification for your account so you can sign in without a code.
Если вы отключите двухэтапную аутентификацию и перестанете получать коды подтверждения, ваш аккаунт станет более уязвимым. Signing in with a password and a verification code means your account is more secure.
Войдите в свой аккаунт и отключите двухэтапную аутентификацию на то время, пока не сможете получать коды подтверждения. Once you’re in your account, you can turn off 2-Step Verification until you can again get verification codes.
Если почтовый клиент на BlackBerry перестал работать после того, как вы включили двухэтапную аутентификацию, выполните следующие действия: If the email on your BlackBerry device has stopped working after you enabled 2-Step Verification, you can also configure your account by following these steps:
Чтобы включить двухэтапную аутентификацию для входа в аккаунт Google на новом устройстве, выберите один из вариантов ниже. If you recently purchased a new phone and would like to start using it to receive 2-Step Verification codes for your Google Account, choose the option below that best describes your situation.
Пользователь перенаправляется на этот веб-сайт после того, как он проходит аутентификацию как пользователь Microsoft Dynamics AX. The user is directed to this website after they have been authenticated as a Microsoft Dynamics AX user.
Ограничения на размер сообщения для организации не затрагивают ограничения для прошедших аутентификацию отправителей и получателей (как правило, внутренних). Recipient limits between authenticated senders and recipients (typically, internal message senders and recipients) are exempt from the organizational message size restrictions.
Клиент Outlook может выполнять аутентификацию в Active Directory и искать объекты SCP автообнаружения, используя только учетные данные пользователя. With only the user credentials, the Outlook client can authenticate to Active Directory and search for the Autodiscover SCP objects.
Федеративные удостоверения, также известные как единый вход, позволяют управлять пользователями локально и проводить их аутентификацию в локальном каталоге. Federated identity, also known as single sign-on (SSO), allows you to manage your users on-premises and they are authenticated by your on-premises directory.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!