Примеры употребления "аудиторской проверки" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все64 audit58 другие переводы6
Сейчас после аудиторской проверки "Saytam" в Индии, проведенной "PriceWaterhouseCoopers" была обнаружена недостача миллиардов наличных денег. Now, India's Satyam, audited by PriceWaterhouseCoopers, is found to be missing billions in cash.
не применяются функции аудиторской проверки, регистрации изменений политики и мероприятий, касающихся управления счетами в контрольном механизме домена; The auditing feature, the logging of policy changes and the account management events on the domain controller had not been enabled;
В прошлом году в Китай были приглашены 3066 человек из 50 африканских стран и региональных организаций для прохождения обучения в областях международных отношений, экономики, торговли, сельского хозяйства, лесоводства и аудиторской проверки. Last year, China invited 3,066 people from 50 African countries and regional organizations to come to China to receive training in foreign affairs, economics, trade, agriculture, forestry and auditing.
Он четко указал на отсутствие действительно независимой аудиторской проверки и контроля и отметил, что Генеральный секретарь не имеет в своем распоряжении структур и инструментов для эффективного контроля и мониторинга и оперативной деятельности Организации. It has clearly highlighted the absence of truly independent auditing and control and indicated that the Secretary-General does not have at his disposal the structures and tools to enable him effectively to supervise and monitor the operational activities of the Organization.
Представитель Китая указал на то, что Китаю довольно трудно обеспечить представление данных за три месяца до предельного срока- 30 сентября, поскольку существуют требования в отношении аудиторской проверки, предусмотренные процедурами Исполнительного комитета Многостороннего фонда. The representative of China indicated that it was very difficult for China to submit data three months before the 30 September deadline because of the auditing requirements of the procedures of the Executive Committee of the Multilateral Fund.
Каждое Государство-участник создает и укрепляет механизмы аудиторской проверки в целях предупреждения и выявления случаев коррупции вне органов публичной администрации, в том числе в частном секторе в его взаимоотношениях с правительством, и применяет дополнительные гражданско-правовые или административные санкции в отношении лица, подлежащего наказанию за совершение актов коррупции, указанных в статье […] [Акты коррупции] настоящей Конвенции. Each State Party shall establish and support auditing mechanisms in order to deter and detect corruption outside public administration, in particular in the private sector in its relations with the Government, and shall impose additional civil or administrative sanctions against a person subject to sanctions for commission of any act set forth in article [] [Acts of corruption] of this Convention.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!