Примеры употребления "аудиторией" в русском с переводом на английский

<>
Эти люди были невольной аудиторией. So that was a very captive audience.
Аудиторией, конечно, был весь мир. The audience, of course, was the world.
понимание того, кто является вашей аудиторией. understanding who's the audience.
Свойства документа с указанной целевой аудиторией Document properties with target audience filled in
Моей задачей было связать бренд с ближневосточной аудиторией. My job was to connect the brand with a Middle Eastern audience.
Как создать рекламу с аудиторией из Статистики аудитории? How do I create an ad with an audience from Audience Insights?
Он разговаривал с такой же аудиторией, как вы. He was speaking to an audience much like yourselves.
Выберите группу объявлений с аудиторией, которую вы хотите сохранить. Select the ad set with the audience you want to save.
Группы объявлений с меньшей аудиторией будут использовать меньшие суммы. Ad sets with smaller audience sizes will use less of your budget.
Этот инструмент позволяет управлять только аудиторией размещенных вами публикаций. This tool only controls the audience for posts you've shared.
Однако, если выбранной аудиторией станет Аудитория Б, это число изменится. However, if Audience A becomes the selected audience that figure changes.
Данные в отчете помогут понять, кто является вашей целевой аудиторией. You can use the different metrics in the report to get a better understanding of your audience.
Имеются ли особенности в настройке динамической рекламы с широкой аудиторией? Are there any special considerations for setting up dynamic ads with a broad audience?
Попрактикуйтесь в использовании режима докладчика, прежде чем проводить показ перед аудиторией. Get a feel for what Presenter view will look like when it comes time to delivering your presentation to an audience.
Чтобы устранить эту проблему, попробуйте создать новую рекламу с более узкой аудиторией. To fix it, try creating a new ad with a more tightly-focused audience.
Вы должны установить связь с аудиторией, и это всегда нужно делать непосредственно. You're making a connection with your audience over here, and you always want to do a one-on-one connection.
Это значит, что группа объявлений с большей аудиторией получит большую долю бюджета. This means that ad sets with larger audience sizes will use more of your budget.
Мы хотим, чтобы людям было удобно делиться материалами из вашего приложения с аудиторией. We want to make it as easy and as flexible as possible for people to share content from your app with the audience they want.
Крупная аудитория повышает ваш потенциальный охват, но снижает уровень сходства с аудиторией источника. Creating a larger audience increases your potential reach, but reduces the level of similarity between the Lookalike Audience and source audience.
Например, если вашей аудиторией являются подрядчики, можно создать группу анкет, относящуюся к этим респондентам. For example, if your intended audience is contractors, you might create a questionnaire group that is specific to those respondents.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!