Примеры употребления "ассоциируют" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все385 associate381 другие переводы4
Я знаю, что некоторые из вас ассоциируют имя Флоррик с тщеславием. I know some of us have taken the Florrick name in vain.
Мало кто за пределами Германии знаком с карикатурным персонажем, с которым ассоциируют себя сами немцы. Few people outside Germany are familiar with the caricature of themselves that many Germans hold in their minds.
Как это ни странно, но многие начинающие трейдеры ассоциируют торговлю на меньших временных периодах с необходимостью торговать на маленьких счетах. It seems that many beginning traders equate trading smaller time frames with being the necessary course of action for trading a small account.
Позитивная экономическая отдача глобализации и ее отдача в области развития в последние двадцать лет принесли пользу многим странам и в то же время способствовали втягиванию развивающихся стран под влияние западных средств массовой информации и передовых технологий, в результате чего большинство молодых людей в развивающихся странах все меньше ассоциируют себя с культурными особенностями своего общества. The economic and development benefits of globalization achieved during the last two decades and enjoyed by many countries have contributed to bringing developing countries under the influence of Western media and advanced technology, making most members of the younger generation in developing countries less connected to the specificities of the cultural diversity of their own societies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!