Примеры употребления "ассортименту" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все246 assortment157 range78 stock5 другие переводы6
Объем перевозок железнодорожным транспортом в 2001 году снизился по всему ассортименту товаров, кроме перевозок продукции машиностроения и черных металлов/стали, объем которых практически не изменился. Transport mileage on the railways dropped in 2001 for all sectors apart from engineering products and iron/steel, which remained largely unchanged.
2010 год — Кофейные чашки Plenta и Micra (Starbucks). Starbucks заявила, что добавляет к своему ассортименту два довольно странных размера: Plenta (3,8 литра) и Micra (0,06 литра), делая это «по просьбе покупателей». 2010 - Plenta And Micra Coffee Sizes (Starbucks): Starbucks announced the addition of two new ridiculous sizes to their lineup: the Plenta (128 fluid ounces) and the Micra (2 fluid ounces) due to what they called "customer request".
Использование службы коротких сообщений (СМС-сообщений) не только выступает дешевой альтернативой голосовой связи, но и позволяет получить доступ к широкому ассортименту услуг передачи данных, включая информацию о финансовых операциях, новостную информацию и самую свежую информацию о ценах на рынке. The use of the short message service (SMS) not only provides a low-cost alternative to voice communications, but also enables access to a wide variety of data services, including financial transactions, news and market price updates.
Если бы, например, Банк Японии поставил себе цель достичь определенных показателей для индекса цен по широкому ассортименту товаров и убедительно продемонстрировал бы, что он собирается удерживать процентные ставки на низком уровне до тех пор, пока эта цель не будет достигнута, такая приверженность повлияла бы на поведение инвесторов. If the Bank of Japan, for example, were to commit itself to a target path for a broad price index, and credibly commit to keeping interest rates low until that target is reached, this commitment would influence investor behavior.
Прямые иностранные инвестиции (ПИИ) и модернизация в сфере розничной торговли выгодны для потребителей, поскольку в одном и том же магазине они получают доступ к более широкому ассортименту качественных продуктов, и для правительств, поскольку они смогут осуществлять контроль за качеством, определять объемы продаваемых товаров и облагать их налогом. Foreign direct investment (FDI) and modernization in retailing bring benefits to consumers, who can have access to a larger variety of quality products within the same store, and to Governments, which can control quality, and measure and tax what is being sold.
На начальном этапе этого проекта были проведены региональные и национальные конференции с участием соответствующих заинтересованных сторон, а также глобальное исследование рынка по основному ассортименту лекарственных средств, равно как и другие исследования в сфере производительности фармацевтических предприятий в 14 странах Африки, расположенных к югу от Сахары, и в странах Юго-Западной Азии. In the first phase of the project, regional and national conferences had been organized with the relevant stakeholders, and a global market study on essential medicines as well as studies on the viability of pharmaceutical production in 14 countries in sub-Saharan Africa and South-East Asia had been finalized.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!