Примеры употребления "арендовать машину" в русском с переводом на английский

<>
Мы хотели бы арендовать машину. We'd Iike to rent a car.
Мы не можем арендовать машину. We can't rent a car.
Конечно, вы можете арендовать машину. Of course you can rent a car.
Я могу голосовать, арендовать машину, снять квартирку. I can vote, rent a car, lease a junior one-bedroom apartment.
Ты уверен, что не хочешь арендовать машину? Are you sure you do not want rent a car?
Короче, он попросил меня арендовать машину для путешествия. Anyway, he asked me to rent a car for a trip.
Парень в конторе посоветовал мне арендовать машину и поехать на ней. The guy at the counter suggested I rent a car and drive myself.
Если мы оба собираемся в Нью-Йорк, почему бы нам не арендовать машину вместе? If we're both going to New York, why don't we rent a car, split the drive?
Мой рейс отменили, мне пришлось арендовать машину, а она сломалась среди ночи, в сотне миль от ближайшего города. My flight was canceled, and I had to rent a car, which broke down in the middle of the night, a hundred miles from the closest town.
Салливан арендовала машину прошлой ночью. Sullivan rented a car last night.
Арендовал машину, как я тебя просил? Did you rent a car, like I wrote to you?
Несколько месяцев назад она арендовала машину. She rented a car several months ago.
Лина арендовала машину на имя Варика. Lena rented a car in Varick's name.
Я арендую машину, пока эту не починят. I'll rent a car until it's fixed.
Спирс арендовал машину когда прилетел в Лос Анджелес. Spears rented a car when he flew into I A.
Этим утром она прилетела в Л А и арендовала машину. She arrived in I A this morning and rented a car.
Если он арендует машину, ему понадобится кредитка и права, верно? If he was gonna rent a car, he'd need a credit card and a license, right?
Под именем Морриса Блэка он арендовал машину в Мобиле, штат Алабама. He had rented a car from a place in Mobile, Alabama, saying he was Morris Black.
Я смог достать авиабилеты только до Денвера, так что я арендовал машину. II could only get a flight to Denver, so I rented a car.
И я - к примеру, арендую машину и я всегда хочу другую - Я ненормальный. And I go - like, I rent a car and I always want another one - I'm crazy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!