Примеры употребления "аргументы" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все1543 argument1362 другие переводы181
Bo время энергетического кризиса даже самые ярые защитники окружающей среды переосмысливают роль ядерной энергии. Впервые в своей истории, TED устроил дебаты, где Стюарт Брэнд и Марк Джекобсон выдвигают аргументы за и против. Эта дискуссия заставляет задуматься, а может даже и пересмотреть позицию. Nuclear power: the energy crisis has even die-hard environmentalists reconsidering it. In this first-ever TED debate, Stewart Brand and Mark Z. Jacobson square off over the pros and cons. A discussion that'll make you think - and might even change your mind.
Аргументы в защиту государственного управления The Case for Better Government
Аргументы в пользу прививок сильны. The case for vaccination is strong.
Аргументы в защиту налогово-бюджетного стимулирования The Case for Fiscal Stimulus
Аргументы в пользу замедления роста населения The Case for Slowing Population Growth
Другие аргументы носят более эмоциональный характер: Some lines of thought are more emotional:
Отозвать заявку, если ваши аргументы оказались убедительными. Release the claim: If they agree with your dispute, they can choose to release their claim.
Отозвать заявку, если ваши аргументы будут убедительными. Release the claim: If they agree with your appeal, they can choose to release their claim.
Наши краткосрочные осцилляторы усиливают аргументы в эту пользу. Our short-term oscillators amplify the case for something like that.
Аргументы против отсутствия четкой промышленной политики также убедительны. The case against not having an explicit industrial policy is also compelling.
Но эти аргументы упускают из внимания самое главное. But this debate misses the point.
Я соберу наших сторонников, но мне нужны аргументы. I'll start lining up support, but I'll need ammunition.
Теперь объедините все перечисленное выше аргументы следующим образом: Now put all of the above together as follows:
На этом фоне аргументы в пользу THAAD очевидны. Against this backdrop, the case for THAAD is clear.
Аргументы в пользу отскока пары EURUSD на этой неделе The Case for a EURUSD Bounce This Week
У финансовых защитников до последнего года были довольно веские аргументы. Until the last 12 months, finance advocates seemed to have a strong case.
Почему такие же аргументы нельзя привести в пользу защиты природы? Why can't an equivalent case be made for nature?
Наша задача - лишь транслировать аргументы авторитетных представителей каждой из сторон. We should merely report on what reputable parties have said about it.
Брось, Софи, с красным дипломом школы искусств я найду другие аргументы. Sophie, with a Master's in Art, I've got other attributes.
Есть как экономические, так и экологические аргументы в пользу такого решения. There is both an economic and an environmental case to be made for it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!