Примеры употребления "арабскому" в русском с переводом "arabic"

<>
Разведчиков в этой стране учат всего двум иностранным языкам: арабскому и русскому. The only two languages taught in intelligence training are Arabic and Russian.
На Западном берегу только 44 процента учащихся восьмых классов смогли сдать экзамен по арабскому языку и 49,6 процента — по естественным наукам. In the West Bank, only 44 per cent of eighth-graders passed their Arabic examination and 49.6 per cent passed science.
Это в особой степени относится к арабскому языку: в ходе последних трех национальных конкурсных экзаменов не удалось взять на работу ни одного профессионального библиотекаря, говорящего на арабском языке (в качестве временной меры набирались сотрудники на подменной основе). This is particularly true in the case of Arabic, where it has not been possible to recruit an Arabic-speaking professional librarian from the last three national competitive recruitment examinations (replacement staff has been hired as a temporary measure).
Проведенные Организацией Объединенных Наций исследования в прошлом году указывают на значительное ухудшение успеваемости учащихся, особенно в Газе, где доля учащихся, не сдавших экзамены по математике, составила 80 процентов, а доля учащихся, не сдавших экзамены по арабскому языку, составила 40 процентов, а показатели отсева возросли как среди учеников, так и учениц. United Nations studies in the past year point to a significant deterioration in students'academic achievements, particularly in Gaza, where 80 per cent failure rates in mathematics and 40 per cent failure rates in Arabic have been noted and dropout rates have increased for both male and female students.
В арабском, это не "гончая". In the Arabic, it's not "hound".
Я хотела бы изучать арабский язык. I would like to study Arabic.
Я хотел бы изучать арабский язык. I would like to study Arabic.
Это значит "Лидер лидеров" на Арабском. It means "leader of leaders" in Arabic.
Там написано "приятного аппетита" на арабском. It says "bon appetit" in Arabic.
Он бегло говорит на фарси и арабском. He speaks Farsi and Arabic, fluently.
Мой мозг выдал с сильным арабским акцентом: "Брикрасна." In a thick Arabic accent, my brain went, "Berfect."
Она изучала естественные науки и математику на арабском. She had studied science and mathematics in Arabic.
Никто, кто знает арабский язык не сделает такую ошибку. No one who actually knows Arabic would ever make that mistake.
Слово языка эсперанто «Koran» не из арабского, не так ли? Esperanto word “Koran” doesn’t come from Arabic, does it?
Это включает небольшую систему на арабском языке, называемую "аль-джабр", This includes the little system in Arabic called al-jebra.
А на арабском это звучит как "нет. и тысячу раз нет". And in Arabic, to say "no," we say "no, and a thousand times no."
Возможно, что более драматично, ни одно не было переведено и на арабский. Perhaps more unfortunately, none has been translated into Arabic.
Руководитель диссертаций и научных исследований студентов аспирантуры в Ливийском и Арабском университетах Supervision of theses and researchers of post-graduate students in Libyan and Arabic Universities
Они обозначают группы регионов, в которых говорят на арабском и испанском языках. We use these to denote umbrella locales for Arabic and Spanish.
В то время как в оригинале, на арабском, есть всего одно слово: Yet all there is in the original Arabic is that one word:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!